Вакансии компании Московская Биржа — работа в Москве
Елизавета Фёдорова, старший специалист управления разработки тарифов
— Расскажи, как ты попала на биржу? Почему из всех стажировок выбрала именно нашу?
Первый раз я посетила Московскую Биржу во время учебы на 2-ом курсе. Мой университет и Биржа организовывали конференцию для студентов, на которой каждый желающий мог представить свое исследование или курсовую работу, если они касались финансовых рынков в целом или российского рынка в частности. Помню, как первый раз зашла в здание и была поражена – экраны с котировками и новостями, конференц-зал и переговорные комнаты, торопящиеся куда-то сотрудники – все это было, как в кино 🙂
Во время конференции перед нами выступали сотрудники HR, которые и рассказали о возможности на 3-ем курсе пройти стажировку. Я была настолько впечатлена самой биржей, ее сотрудниками и всей этой атмосферой, что сразу поняла, что через год попробую пройти отбор и стать частью всего этого. Собственно, так я и поступила.
— Что делала на стажировке?
Задания на стажировке были очень разными – и в основном степень их сложности и интересности была пропорциональна времени, проведенному на бирже. Если в начале я могла заниматься чем-нибудь вроде доделывания за коллегами слайдов, то уже через пару месяцев мне доверяли построение моделей и руководство собственными мини-проектами.
— Долго ли думала, когда получила предложение перейти в штат?
Не думала вообще – мне сделали предложение, от которого невозможно отказаться. Предложили остаться в той же команде с интересными, веселыми и умными людьми, заниматься проектами, которые мне казались крайне перспективными и, кроме того, пообещали лояльно относиться к моей продолжающейся учебе. В общем, лучшего и не придумаешь.
— Чем занимаешься теперь, когда стала штатным сотрудником?
Суть моей работы не изменилась – я сотрудник департамента продуктового маркетинга, и продолжаю развивать продукты биржи. Конечно, выросли уровень ответственности и доля моей самостоятельной работы над проектами (вместе с их сложностью), но принципиально то, чем я занимаюсь, не изменилось.
— Как вас приняли в коллективе в ваш первый рабочий день?
Несмотря на то, что в первый день я ужасно волновалась, прошел он просто замечательно. Коллеги мгновенно приняли меня, все показали и объяснили, познакомили с ребятами из других департаментов. Уже через пару часов я ушла с ними обедать, вечером сыграла в настольный футбол и была невероятно счастлива, что буду работать с людьми, с которыми чувствую себя «в своей тарелке»
— Как коллеги поздравляют вас с днем рождения? Может быть, дарят необычные подарки?
Буквально месяц назад я первый раз отмечала день рождения на бирже. День оказался наполнен сюрпризами с самого начала: коллеги подарили море внимания, цветов и вкусной еды. Ну а в конце ждал еще один приятный бонус – руководитель отпустил с работы пораньше, посоветовав хорошо отдохнуть и намекнув, что поймет, если на следующий день я приду позже обычного 🙂
— Как проходят корпоративные праздники в компании? Что делаете на празднике: конкурсы, необычные награждения, оригинальные поздравления?
Наверное, больше всего мне запомнились 23 февраля и 8 марта в компании. Мы поздравляли мужчин пиццей и шоколадками, они нас – тюльпанами и тортами, мы болтали, смеялись и поднимали командный дух совместным поеданием вкусняшек.
— Вспомните случай, когда коллеги/начальство вас по-настоящему удивили.
Наверное, мне сложно выделить какой-то конкретный случай, но я опишу свои общие впечатления от компании – впечатления, которые, не знаю почему, я не ожидала получить. Прежде всего, это открытость и дружелюбие со стороны коллег, даже если они существенно старше и выше по карьерной лестнице. Так, в самом начале стажировки, в рамках помощи по одному из проектов я ездила с главами рынков на встречи со внешними клиентами. Я была очень удивлена: несмотря на то, что все они – аксакалы финансовых рынков, с огромным багажом опыта и знаний, а я – девушка-стажер, студентка третьего курса — со мной они держались крайне просто и открыто, абсолютно так же, как и между собой.
Это крайне подкупало и делало наши поездки гораздо приятнее – во всяком случае, для меня.Ценные бумаги
СОГЛАШЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АНКЕТ ЦЕННЫХ БУМАГ В РАЗДЕЛЕ «СПРАВОЧНИКИ» САЙТА В СЕТИ ИНТЕРНЕТ: WWW.NSDDATA.RU (ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ)
1. Анкеты ценных бумаг в разделе «Справочники» сайта, размещенного в сети «Интернет» по адресу www.nsddata.ru (далее соответственно – Анкеты, Сайт), позволяют лицу, выполнившему условия, предусмотренные пунктом 4 Пользовательского соглашения, получить информацию о выпусках ценных бумаг, принятых на обслуживание в НКО АО НРД (далее – НРД), а также иную информацию, связанную с данной ценной бумагой (далее – Информация).
2. НРД предлагает использовать Анкеты на условиях Пользовательского соглашения, которое является договором присоединения в соответствии со статьей 428 Гражданского кодекса Российской Федерации.
3. Пользователем может стать любое лицо, заинтересованное в получении Информации.
4. Лицо, выразившее согласие с условиями Пользовательского соглашения, а также зарегистрировавшееся в единой системе аутентификации группы Московская биржа по адресу: https://passport.moex.com/login (при условии предоставления полной и достоверной информации, запрошенной при регистрации) становится Пользователем и получает доступ к Анкетам.
5. НРД вправе изменить Пользовательское соглашение. Об изменении Пользовательского соглашения НРД уведомляет Пользователя путем размещения новой редакции Соглашения на Сайте за 10 (десять) дней до даты вступления его в силу. Пользователь, продолжающий использовать Анкеты после даты вступления в силу новой редакции Соглашения, считается согласившимся с такой редакцией.
6. Присоединяясь к Пользовательскому соглашению, Пользователь соглашается на обработку НРД его персональных данных в соответствии с Положением об обработке персональных данных, размещенном на официальном сайте НРД в сети Интернет по адресу: http://www. nsd.ru/ru/documents/personal/, в целях администрирования Сайта, статистического и аналитического учета.
7. Сайт является составным произведением согласно статье 1260 Гражданского кодекса Российской Федерации, исключительное право на которое принадлежит НРД.
8. Пользователь вправе использовать Информацию исключительно в ознакомительных целях.
9. Пользователь не вправе использовать Информацию для коммерческих целей и (или) для распространения третьим лицам.
10. НРД вправе в одностороннем порядке изменять структуру Анкет, состав и объем размещаемой информации.
11. Пользователь обязан использовать персональный компьютер/мобильное устройство, проверенный на отсутствие вирусов, подключенный к сети «Интернет», а также использовать на нем лицензионное программное обеспечения.
12. Пользователь не вправе предпринимать действий, которые могут привести к перебоям функционирования Сайта, в том числе действий, которые связаны с повышенной нагрузкой на Сайт, а также обязан не осуществлять автоматизированную обработку данных.
13. Анкеты доступны для Пользователя без ограничения по времени. При недоступности Анкет Пользователь может уведомить об этом НРД посредством направления письма в свободной форме на адрес электронной почты [email protected].
14. НРД не несет ответственности за достоверность Информации, предоставленной в НРД третьими лицами, последствия использования Информации, а также за невозможность получения Информации Пользователем, возникшую в результате перерывов и сбоев в работе Сайта.
15. Пользователь несет ответственность за несоблюдение условий Пользовательского соглашения.
16. При нарушении условий Пользовательского соглашения НРД оставляет за собой права блокировать доступ Пользователя к Сайту.
17. Все возможные споры между НРД и Пользователем разрешаются путем переговоров.
Редакция Пользовательского соглашения от 13.09.2018 года.
БКС Экспресс — новости фондового рынка и экономики. Статьи об инвестициях и финансовых инструментах.
Котировки акций, графики онлайн. Технический и фундаментальный анализ. Комментарии и прогнозы аналитиков5 вещей, в которые стоит инвестировать
«В мире инвестиций так много времени и энергии тратится на обдумывание различных рыночных сценариев, инвестиционных стратегий, экономических данных, комбинаций классов активов и финансовых мелочей, — говорит Бен Карлсон, директор по управлению институциональными активами Ritholtz Wealth Management. — Деньги правят всем, когда дело касается того, на что люди обращают внимание». Но, кроме денег, важным фактором является время. «Не всегда нужно что-то тратить, когда вы вкладываете ваше время», — уверяет Бен. Вот 5 факторов, на которые он советует обратить внимание как на потенциальные инвестиции. 1. Ваше время Это единственный актив, которого у всех поровну. У каждого человека одинаковое количество часов в сутках, но ключевое значение играет умение правильно распорядиться временем.
Home
ING Wholesale Banking – бизнес-подразделение группы, которое является одним из ведущих иностранных финансовых институтов в России, и предоставляет услуги более 1000 иностранным и локальным корпоративным клиентам. В России ING Wholesale Banking работает с 1993 года (юридическое название ИНГ БАНК (ЕВРАЗИЯ) АО).
Наша миссия
Мы нацелены на предоставление финансовых продуктов и услуг, полностью отвечающих требованиям и потребностям наших клиентов, предлагая первоклассный сервис и выгодные условия обслуживания. Наша миссия — обеспечить уверенность наших клиентов в будущем, предоставляя финансовые услуги высочайшего уровня.
Наши стейкхолдеры
ING осуществляет свою деятельность на основе четко сформулированных бизнес принципов. В нашей деятельности мы учитываем интересы всех лиц, заинтересованных в результатах работы ING: клиентов, сотрудников компании, бизнес-партнеров и подрядчиков, акционеров и общества в целом. ING придерживается принципа социальной ответственности во всех аспектах своей деятельности.
Наша стратегия
Клиенты и сотрудники занимают центральное место в стратегии ING. ING Wholesale Banking в России стремится стать банком, которому клиенты отдают свое предпочтение, надежным партнером в бизнесе, придерживаясь следующих трех основных стратегических приоритетов:
Клиентоориентированности — путем предоставления комплексных решений своим клиентам, отводя им первостепенное место во всем, что мы делаем;
Высоких стандартов ведения бизнеса — посредством повышения эффективности операционных процессов и, следовательно, снижения уровня операционных рисков
Статуса престижного работодателя — путем обеспечения высоких стандартов трудовой деятельности и вовлеченности сотрудников
Наша корпоративная ответственность
ING строит свое будущее на получении прибыли, опираясь на этические нормы ведения бизнеса, социальную ответственность и уважение к своим акционерам и всем стейкхолдерам. Принципы ведения бизнеса ING устанавливают наши корпоративные ценности, а также определяют степень ответственности в отношении общества и окружающей среды: добропорядочность и честность, открытость и прозрачность, взаимное уважение, социальная и экологическая ответственность. Поэтому корпоративная ответственность является основой стратегии ING: охрана окружающей среды, этические и социальные аспекты играют существенную роль в принятии наших бизнес-решений.
АО СПбМТСБ, Санкт-Петербургская Международная Товарно-сырьевая Биржа
Раздел 1. Термины и определения
В настоящем Пользовательском соглашении (далее – Соглашение) используются следующие термины и определения:
Общество | Акционерное общество «Санкт-Петербургская Международная Товарно-сырьевая Биржа», являющееся организатором торговли и клиринговой организацией. |
Сайт | Официальный сайт Общества в сети Интернет, доступ к которому осуществляется по адресу https://spimex.com, включая все страницы указанного сайта, содержащие в своем доменном имени обозначения s-pimex.ru, spimex.ru или spimex.com. |
Биржевая информация | Информация о ходе и итогах организованных торгов, проводимых в товарных секциях и Секции срочного рынка Общества, обязанность по раскрытию которой предусмотрена законами, нормативными актами Банка России, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, или которую Общество раскрывает по своему усмотрению путем размещения на Сайте. |
Индексы | Ценовые показатели, рассчитываемые Обществом на основе информации о ходе и итогах организованных торгов, проводимых в товарных секциях и Секции срочного рынка Общества, информации о зарегистрированных в Обществе внебиржевых договорах, а также иной информации, предоставляемой Обществу третьими лицами. |
Производная информация | Индексы, а также иные показатели, рассчитанные Обществом на основе Биржевой информации, данных, полученных по результатам клиринга обязательств из договоров, заключенных на организованных торгах, проводимых в товарных секциях и Секции срочного рынка Общества, Индексов и информации, предоставляемой Обществу третьими лицами. |
Материалы | Тексты, аудиоматериалы, любые изображения, в том числе любое фото, графическое и/или видео изображение, фотографии, размещенные на Сайте, правообладателем которых является Общество. |
Информация | Материалы, Биржевая информация, Индексы и иная Производная информация, размещенная на Сайте или предоставляемая на основании договора. |
Информационные услуги | Оказываемые Обществом услуги по предоставлению заинтересованным лицам Информации на возмездной основе. |
Пользователь | Лицо, осуществляющее использование Сайта. |
Распространение | Действия, направленные на получение информации неопределенным кругом лиц или передачу информации неопределенному кругу лиц. |
Раздел 2. Общие положения
2.1. Соглашение определяет условия использования Информации, права и обязанности Пользователя, возникающие при получении доступа к Информации и Информационным услугам посредством Сайта.
Состав доступной на Сайте Информации определяется Обществом по собственному усмотрению с учетом требований законов, нормативных актов Банка России и иных нормативных правовых актов Российской Федерации.
Порядок и условия получения бесплатного доступа к Информации посредством Сайта определяются Соглашением. Порядок и условия доступа к Информационным услугам, использования Информации определяются Соглашением, а также договорами, заключаемыми между Обществом и Пользователями.
2.2. Соглашение является публичной офертой в соответствии со ст. 437 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ). Соглашение публикуется на Сайте и вступает в силу с момента опубликования.
Пользователь, приступивший к использованию Сайта, считается подтвердившим свое согласие с условиями Соглашения в порядке, предусмотренном п. 3 ст. 434 ГК РФ.
2.3 В соответствии с законодательством Российской Федерации и заключенными договорами Общество является правообладателем Информации, включая, но не ограничиваясь, размещенную на Сайте Биржевую информацию, Индексы и иную Производную информацию.
Раздел 3. Порядок и условия доступа к Информации.
3.1 В соответствии с п. 1 ч. 3 ст. 6 Федерального закона от 27.07.2006 №149‐ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации» Общество определяет порядок и условия доступа Пользователя к размещаемой на Сайте Информации.
3.2 Общество безвозмездно обеспечивает предоставление доступа к Биржевой информации, Индексам и иной Производной информации, подлежащей размещению на Сайте в соответствии с требованиями законов, нормативных актов Банка России, иных нормативных правовых актов Российской Федерации. Биржевая информация, Индексы и иная Производная информация могут использоваться на условиях, установленных разделом 4 настоящего Соглашения.
3.3 Все Индексы рассчитываются Обществом с использованием методик, опубликованных на Сайте. Значения дополнительных параметров, используемых при расчете Индексов (коэффициенты, тарифы), раскрываются на Сайте в открытом доступе.
3.4 Биржевая информация, а также любые Материалы, размещаемые на Сайте, не являются рекламой и не могут расцениваться в качестве рекомендаций или предложений, направленных на стимулирование Пользователя к заключению договоров с какими‐либо биржевыми товарами (инструментами), допущенными к организованным торгам, проводимым в товарных секциях и Секции срочного рынка Общества.
3.5 Информация, размещаемая на Сайте, может содержать ссылки на сайты третьих лиц. При переходе по гиперссылкам, размещенным на Сайте, на внешние по отношению к Сайту информационные ресурсы, Пользователь покидает Сайт.
Общество не несет ответственность за недостоверность сведений, размещаемых на внешних по отношению к Сайту информационных ресурсах, а также за несвоевременную актуализацию и обновление соответствующей информации в их составе.
3.6 Общество не выступает в качестве представителя третьих лиц, указанных в пункте 3.5 настоящего раздела Соглашения. Размещение указанных ссылок преследует исключительно информационные цели и не должно рассматриваться в качестве советов, рекламы продуктов, рекомендаций, предложений, реализуемых какими‐либо третьими лицами.
3.7 Предоставление Информационных услуг Пользователю осуществляется на основании договора на оказание Информационных услуг, заключаемого между Пользователем и Обществом. Порядок и условия предоставления доступа к Информации, предоставляемой в соответствии с договором на оказание Информационных услуг, определяются указанным договором.
Раздел 4. Условия использования Информации
4.1 Пользователь вправе использовать Информацию, размещенную на Сайте, на условиях и с учетом ограничений, предусмотренных настоящим Соглашением.
4.2 Информация может использоваться Пользователем при условии соблюдения следующих условий и ограничений:
4. 2.1 Допускаются любые действия с Информацией, за исключением Распространения, совершаемые Пользователем в личных/служебных целях, не связанных с извлечением прибыли.
4.2.2 Распространение Биржевой информации Пользователем допускается только при условии заключения договора, предусмотренного пунктом 3.7 настоящего Соглашения.
4.2.3 Распространение Пользователем Производной информации, в том числе Индексов допускается при условии получения предварительного письменного разрешения от Общества и указания ссылки на источник такой информации, в частности на Сайт.
4.2.4 Распространение Пользователем Материалов допускается при условии указания ссылки на источник такой информации, в частности на Сайт.
4.2.5 При Распространении Информации не допускается переработка ее оригинального текста. Сокращение или изменение расположения составных частей Информации, снабжение иллюстрациями, комментариями или какими бы то ни было пояснениями, допускается только в той мере, в какой это не приводит к искажению Информации.
4.2.6 Пользователь не вправе совершать какие‐либо действия, направленные на технологическое извлечение или копирование информации с Сайта в обход средств доступа, непосредственно предоставляемых Пользователю на Сайте.
4.2.7 Запрещается использование Пользователем Информации с целью извлечения прибыли, за исключением случая, когда получение Информации осуществляется на основании договора, предусмотренного пунктом 3.7 настоящего Соглашения.
4.3 Условия использования Информации, предоставляемой в соответствии с договором на оказание Информационных услуг, определяются таким договором.
Раздел 5. Права интеллектуальной собственности
5.1 Вся Информация является объектом интеллектуальной собственности Общества. Исключительные права на Информацию, предоставляемую Обществом в связи с оказанием Информационных услуг, сохраняются за Обществом.
5.2 Материалы, их подборка и взаимное расположение подлежат защите в соответствии с положениями законов, нормативных актов Банка России и иных нормативных правовых актов Российской Федерации. Использование Материалов допускается только с учетом соблюдения условий, предусмотренных разделом 4 настоящего Соглашения.
5.3 Исключительные права на использование товарных знаков, коммерческих обозначений и иных объектов интеллектуальной собственности, размещенных на Сайте, принадлежат Обществу или его партнерам.
5.4 Общество, как правообладатель объектов интеллектуальной собственности, вправе по своему усмотрению разрешать или запрещать третьим лицам использование объектов интеллектуальной собственности. При этом отсутствие запрета не считается согласием или разрешением на использование.
5.5 Условия Соглашения не могут и не должны рассматриваться в качестве оснований для передачи или предоставления Пользователю Сайта каких‐либо исключительных (лицензионных) прав на использование Материалов.
Раздел 6. Обработка персональных данных
6.1 Пользователь дает Обществу свое согласие на обработку его персональных данных, указываемых Пользователем в соответствующей веб-форме Сайта.
6.2 Порядок и условия обработки персональных данных Пользователя определяются Политикой Акционерного общества «Санкт-Петербургская Международная Товарно-сырьевая Биржа» в отношении обработки персональных данных, опубликованной на Сайте.
Раздел 7. Ответственность
7.1 Любое неправомерное использование Информации, размещенной на Сайте, является нарушением прав Общества как правообладателя и/или третьих лиц и может повлечь за собой ответственность, предусмотренную законодательством Российской Федерации.
7.2 Общество не гарантирует непрерывность функционирования и круглосуточную доступность Сайта, сервисов и услуг, оказываемых посредством предоставления доступа к Сайту.
7.3 Общество не несет ответственности за:
7.3.1 убытки, причиненные сбоями и иными нарушениями в функционировании Сайта, в том числе связанные с нарушениями в работе оборудования, систем связи или сетей, которые эксплуатируются и/или обслуживаются третьими лицами;
7. 3.2 убытки, понесенные Пользователем в результате наличия вредоносных программ в оборудовании и программном обеспечении, используемом Пользователем для доступа к Сайту;
7.3.3 нарушение Пользователем условий настоящего Соглашения;
7.3.4 неправомерные действия третьих лиц, в том числе связанные с использованием данных Пользователя, а также с использованием сведений о Пользователе, если такие сведения стали доступны третьим лицам не по вине Общества;
7.3.5 косвенные, случайные, непреднамеренные убытки Пользователя (включая вред, вызванный потерей данных или ущерб, причиненный чести, достоинству или деловой репутации), возникшие в связи с использованием Сайта, в том числе при переходе по размещенной на Сайте внешней ссылке, обеспечивающей переход на сайт третьего лица;
7.3.6 косвенные, случайные, непреднамеренные убытки Пользователя (включая вред, вызванный потерей данных или ущерб, причиненный чести, достоинству или деловой репутации), которые вызваны недостоверностью информации, указанной или размещенной Пользователем в процессе регистрации на Сайте;
7. 3.7 несоответствие требованиям законодательства Российской Федерации информации и материалов, размещенных на Сайте Пользователем, нарушение вещных, неимущественных и иных прав третьих лиц, связанных с использованием Сайта Пользователем.
7.4 Ответственность Сторон договора на оказание Информационных услуг, определяется указанным договором, заключенным между Обществом и Пользователем.
Размер ответственности Сторон ограничивается суммой причиненного другой Стороне реального ущерба.
Раздел 8. Направление жалоб
8.1 Пользователь, который полагает, что какие‐либо информационные материалы, размещенные на Сайте, нарушают его права и законные интересы, должен направить соответствующую жалобу на электронный адрес Общества [email protected].
8.2 Обществом рассматриваются жалобы, соответствующие указанным требованиям:
8.2.1 Жалоба содержит имя, фамилию и отчество заявителя/наименование, место нахождения и фактический адрес, контактную информацию.
8.2.2 Жалоба содержит подробное описание предполагаемого нарушения прав Пользователя.
8.2.3 Жалоба содержит контактную информацию для направления ответа: адрес электронной почты и телефон.
8.2.4 Жалоба содержит согласие на обработку персональных данных (для заявителя – физического лица).
Жалобы, не соответствующие указанным требованиям, не рассматриваются Обществом.
8.3 Жалобы рассматриваются Обществом в срок не позднее 30 календарных дней с даты поступления жалобы на электронный адрес Общества, указанный в пункте 8.1 настоящего раздела Соглашения.
Раздел 9. Заключительные положения
9.1 Любые споры, связанные с заключением, изменением, исполнением или прекращением настоящего Соглашения, подлежат разрешению в соответствии с законодательством Российской Федерации.
9.2 Общество вправе вносить изменения в условия Соглашения путем публикации на Сайте Соглашения в новой редакции. Соответствующие изменения вступают в силу с момента публикации на Сайте Соглашения в новой редакции.
9.3 Пользователь обязан периодически знакомиться с текстом Соглашения с целью изучения последних внесенных в него изменений. Продолжая использование Сайта после вступления в силу соответствующих изменений, Пользователь выражает свое согласие с условиями Соглашения в новой редакции.
Доступ к Московской бирже от АКАДО Телеком
«АКАДО Телеком» аккредитованный оператор Московской биржи (ММВБ-РТС).
Услуги доступа к Московской бирже (ММВБ-РТС) (ConnectME)
Услуга заключается в предоставлении выделенного канала передачи данных для доступа к Московской бирже (ММВБ-РТС), который организуется на базе технологии EVLL (канал «точка-точка») по волоконно-оптическому кабелю «АКАДО Телеком».
Услуга позволяет участнику торгов на Московской бирже получить удаленное выделенное защищенное подключение к любым рынкам ММВБ-РТС.
Клиенты услуги доступа к ММВБ-РТС получают возможности доступа к следующим ресурсам:
- фондовый рынок;
- срочный рынок;
- валютный рынок;
- денежный рынок;
- товарный рынок;
- сектор ценных бумаг;
- индекс МосБиржи и индекс РТС;
- индекс акций;
- индекс облигаций;
- биржевая информация;
- листинг ценных бумаг;
- биржевые облигации;
- список ценных бумаг;
- управление рисками;
- риск-менеджмент и др.
Особенности подключения к ММВБ-РТС по схеме «ConnectME»:
- канал доступа организуется по волоконно-оптическому кабелю (ВОК) от помещения участника торгов до оборудования узла «АКАДО Телеком», расположенного в Техническом центра ММВБ-РТС на территории ЦОД «DataSpace», до Meet-me-room;
- пропускная способность канала доступа по желанию клиента устанавливается в диапазоне: от 2 Мбит/с до 1000 Мбит/с;
- клиент самостоятельно устанавливает маршрутизатор в своем помещении и обеспечивает возможность удаленного подключения специалистов Московской бирже для его управления и настроек;
- конфигурация маршрутизатора клиента дистанционно настраивается специалистами ММВБ-РТС в зависимости от заказанной услуги у Московской биржи.
· Подробнее
Участнику торгов необходимо заключить с Московской биржей следующие документы:
- Схема подключения для предоставления доступа к сети Технического Центра;
- Условия оказания услуг информационно-технического обеспечения публичного акционерного общества «Московская биржа ММВБ-РТС»;
- Условия предоставления интегрированного технологического сервиса;
- Договор о предоставлении интегрированного технологического сервиса;
- Заявление о предоставлении технического доступа;
- Трехсторонний договор (соглашение) о сотрудничестве между ММВБ-РТС, Клиентом и «АКАДО Телеком».
· Подробнее
Преимущества подключения через сеть «АКАДО Телеком»:
- единая точка подключения ко всем рынкам Московской биржи;
- обеспечение минимальных задержек в канале доступа к торговой сети ММВБ-РТС, узел доступа «АКАДО Телеком» расположен в непосредственной близости от главного узла Технического центра Московской биржи;
- высокая надежность работы канала доступа к Московской бирже с гарантированной скоростью, узел доступа «АКАДО Телеком» на территории ЦОД ДатаСпэйс подключен по двум географически независимым ВОК с обеспечением автоматического резервирования соединения;
- полная поддержка всех интерфейсов доступа;
- гибкое решение под конкретные требования клиента;
- возможность создания безопасного и отказоустойчивого маршрута под управлением Московской биржи;
- взаимодействие с рынками по выделенным каналам связи, надежная защита от несанкционированного доступа, круглосуточный мониторинг работоспособности, снижение рисков финансовых потерь от кибератак для участников торгов и их клиентов.
Для клиентов финансового сектора в «АКАДО Телеком» действуют особые регламенты обслуживания клиентов, повышенный уровень обслуживания финансовых организаций и контроль качества и доступности услуг.
Для организации доступа к Московской бирже (ММВБ-РТС) (ConnectME), пожалуйста, заполните заявку on-line. Дополнительную информацию Вы можете получить по телефону: (495) 276-7449.
Заказать услуги
Rock Advertising Ltd против MWB Business Exchange Center Ltd [2018] UKSC 24 | | Insights
Верховный суд охарактеризовал свое решение по этому делу как «действительно основополагающее… в договорном праве». Это дает столь необходимую ясность в отношении эффективности оговорок о недопустимости устного изменения.
УRock возникла задолженность перед MWB, и в телефонном разговоре он предложил скорректированный график платежей. Когда MWB попытался прекратить отношения из-за просроченной задолженности, Рок утверждал, что на самом деле стороны изменили договор, согласовав измененный график платежей в том телефонном разговоре.
В рассматриваемом контракте содержится термин: «Все изменения к данной Лицензии должны быть согласованы, изложены в письменной форме и подписаны от имени обеих сторон, прежде чем они вступят в силу». Несмотря на это, Апелляционный суд согласился с доводами Рока и постановил, что существовала действующая устная договоренность об изменении выплат. Апелляционный суд заключил, что вместо условия отсутствия устных изменений, обязательного для сторон соглашения на протяжении всего срока действия соглашения, стороны вправе изменить его, и что они сделали это во время телефонного разговора.Суд прокомментировал, что «так же, как они могут создавать обязательства по своему желанию, они также могут выполнять или изменять их».
Однако Верховный суд отменил решение Апелляционного суда, заключив, что положение об отсутствии устных изменений действительно имеет силу. Из этого следовало, что контракт не был изменен, и у Рока оставалась задолженность.
Это решение обеспечивает столь необходимую юридическую ясность. (До этого спора в 2016 году Апелляционный суд прокомментировал, хотя и не совсем точно, что существуют противоречащие друг другу органы власти, но, по его мнению, « в целом контракт может быть изменен, даже если это противоречит оговорке о вариациях » (Globe Motors v TRW Lucas Varity Electric Steering Ltd [2016] EWCA Civ 396.Решение также полезно с точки зрения управления контрактом, поскольку оно снижает риск непреднамеренного изменения контракта.
https://www.bailii.org/uk/cases/UKSC/2018/24.html
Rock Advertising Limited против MWB Business Exchange Centers Limited — свободные губы … оговорки об отсутствии устных изменений
Факты
Rock Advertising («Рок») заключила контракт на аренду офисных помещений, принадлежащих MWB Business Exchange Centres Ltd («MWB»), на фиксированный срок в 12 месяцев.Контракт содержал пункт об отсутствии устных изменений («NOM»), в котором говорилось, что «Все изменения к этой Лицензии должны быть согласованы, изложены в письменной форме и подписаны от имени обеих сторон, прежде чем они вступят в силу. ».
Рок имела задолженность на сумму более 12 000 фунтов стерлингов. Единственный директор Rock и кредитный контролер MWB обсудили пересмотренный график платежей. Рок утверждал, что вариант был согласован. MWB это отверг. MWB заблокировала Рока за неуплату задолженности и аннулировала лицензию Рока.MWB подала иск о просрочке, а Рок подал встречный иск о неправомерном исключении. Вопрос для Верховного суда заключался в том, применяется ли клаузула NOM для исключения предполагаемого устного изменения.
Решение Верховного суда [1]
Суд счел, что концепция автономии сторон (принцип, согласно которому стороны могут свободно заключать договоры с кем они хотят, и определять содержание таких договоров) не препятствует стороны не связывают себя обязательствами в отношении своих будущих отношений.В контракт все еще можно вносить поправки, но только способом, ранее согласованным в этом контракте.
Подтвержденное решение:
«[Закон] должен вводить и вводит в действие договорное положение, требующее соблюдения определенных формальностей для изменения».
Суд указал три причины, по которым используются клаузулы NOM:
- Они предотвращают нарушение письменного соглашения неформальными средствами;
- Они избегают недоразумений и неверных толкований; и
- . Формальность записи вариаций упрощает внутреннюю проверку таких вариаций внутри компании.
Суд отметил, что ни Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров, ни Принципы международных договоров УНИДРУА не требуют, чтобы договор имел какую-либо конкретную форму. Однако Суд также отметил, что оба документа по-прежнему допускают никаких изменений, кроме как в письменной форме, если стороны договорились об этом.
Верховный суд пришел к выводу, что целью таких положений является договорная определенность, и что это более важно, чем концептуальные аргументы о том, означает ли автономия сторон, что стороны могут связывать себя в отношении своих будущих правовых отношений.
Если сторона действовала, полагаясь на устную «вариацию », и затем не могла обеспечить исполнение договора, доктрина эстоппеля может быть открыта для сторон, чтобы предотвратить несправедливость. Рок не предпринял достаточных шагов для защиты эстоппеля. Суд постановил, что для подачи заявки необходимо наличие некоторого поведения или слов, которые недвусмысленно свидетельствовали бы о том, что изменение было действительным, несмотря на его неформальность — и для этой цели требовалось нечто большее, чем неформальное обещание.Однако в судебном решении четко указано, что эстоппель не может стать средством подрыва достоверности НОМ.
Комментарий
Хотя это решение было в области права собственности, оно имеет последствия для коммерческих контрактов в целом.
Существует много типов контрактов, на которые может повлиять NOM. Контракты на строительство, энергетику, судостроение, морское строительство и вообще все коммерческие контракты могут содержать NOM. Ясно, что если ваш контракт имеет NOM, и вы хотите изменить его срок, сделайте это в письменной форме, соблюдайте все требования, изложенные в NOM, и убедитесь, что он подписан всеми сторонами договор.При условии соблюдения конфиденциальности хорошей практикой является также официальное уведомление всех соответствующих лиц (даже если это не требуется для изменения) в письменной форме об изменении после того, как оно было записано и подписано. Не оставляйте места для сомнений.
Фактические и мнимые полномочия
Стороны должны проявлять осторожность в отношении того, кто в их организации имеет мнимые, а не фактические полномочия вносить какие-либо изменения в контракт. Фактические полномочия — это когда агент (стороны контракта) имеет фактические полномочия вносить изменения в контракт от имени одной из его сторон, например, возможно, старшего должностного лица организации.Обычно с этим не возникает проблем. Проблема заключается в мнимых полномочиях — именно здесь другим сторонам контракта может показаться, что агент, с которым они имеют дело, имеет право вносить изменения.
Во многих ситуациях стороны имеют право предполагать, что агент обладает полномочиями, которыми он / она обладает, независимо от того, действительно ли основная сторона предоставила фактические полномочия. В этих обстоятельствах еще более важно, чтобы любые устные изменения были записаны и согласованы стороной, имеющей фактические полномочия.Например, в судостроительном контракте, если вы не хотите, чтобы менеджер проекта мог согласовывать изменения, убедитесь, что верфь осведомлена о том, что менеджер не имеет полномочий разрешать изменения. В таких сценариях необходимо учитывать практические последствия. Часто изменения вносятся на месте и носят неформальный характер и не вызывают никаких проблем. Но в свете решения Рока, если доктрина эстоппеля не может прийти на помощь, неформальные изменения, внесенные там, где есть NOM, могут привести к очень серьезным проблемам для стороны, действующей в соответствии с неформальным вариантом.
Нетрудно представить себе некоторые практические трудности, которые могут возникнуть, такие как разница во времени, например, между верфью в Азии и клиентом судовладельца в Европе, когда оказывается давление на завершение этапа в договор на строительство. Сторонам на месте намного проще увидеть проблему и сразу же согласовать решение, чем ждать ответа от технических менеджеров в Европе, находящихся в другом часовом поясе и которые физически не находятся там и не рассматривают реальную проблему.То, что на местном уровне может быть принято за несколько часов, может занять несколько дней, что может повлиять на длину сборки.
Положения соглашения в целом
Важно понимать, что NOM отличается от пункта « Complete Agreement». Положения соглашения полностью исключают ответственность за заявления, отличные от тех, которые указаны в контракте. Фактически он касается контракта и прошлых переговоров, а не будущих. Положения соглашения в целом, если это специально не сказано, не обязывают стороны в отношении их будущих отношений.Хороший контракт будет включать в себя как NOM, так и весь пункт соглашения, а хороший контракт будет информировать все стороны о том, кто делает, а кто не имеет полномочий согласовывать какие-либо изменения, и что, независимо от фактических или очевидных полномочий, каждое устное изменение должны быть сведены к письменной форме и подписаны обеими сторонами (или конкретными лицами) для обеспечения исковой силы. Время, затраченное на внесение надлежащих изменений в контракт на этом этапе, позволит значительно сэкономить время, стресс и расходы в будущем, если изменение будет выполнено без согласования в соответствии с условиями контракта.
Соглашения о залоге
Положения соглашения полностью направлены на то, чтобы стороны не просматривали множество преддоговорных документов в поисках заявлений, на которых основывается требование по договору обеспечения. Однако, если пункт является настоящим соглашением о залоге, которое может действовать само по себе, отдельно от основного контракта, и поддерживается путем рассмотрения, то NOM не будет препятствовать его исполнению.
Сравнение с соглашениями, которые « подпадают под действие контракта»
Если соглашения заключаются «на основании контракта», они обычно считаются неполными до тех пор, пока стороны не договорятся об окончательном формальном контракте.Стороны могут удалить слова «подлежит контракту», тем самым, возможно, сигнализируя о своем намерении быть связанными условиями контракта. Все будет зависеть от используемой формулировки, однако они могут сделать это, согласившись с тем, что контракт теперь имеет обязательную юридическую силу, то есть он больше не является « в соответствии с контрактом ».
Estoppel
Estoppel — это доктрина справедливости, направленная на предотвращение несправедливости. Сторона не имеет права или «лишена права» от возможности вернуться к сделанному ею заявлению о том, что она не будет обеспечивать соблюдение своих строгих законных прав, предполагая, что другая сторона будет полагаться на это заявление, это делается в обстоятельствах, когда другая сторона в на это опирался факт, и, наконец, справедливо применять доктрину.
Estoppel может, при определенных обстоятельствах, спасти сторону, которая полагалась на устное изменение договора, несмотря на существование NOM, от несправедливости, но это не является основанием для игнорирования NOM. Суд в Рок ясно дал понять, что доктрине эстоппеля не будет позволено легко подорвать цель NOM. Если позволить эстоппелю подорвать использование NOM, это разрушит уверенность, которую стороны намеревались создать с помощью NOM. Тем не менее, доктрина эстоппеля четко накладывает ограничения на эффективность NOMS.
Применение Rock
Rock было применено в недавнем деле UK Learning Academy Limited против Государственного секретаря по вопросам образования [2], где было сказано, что для применения договорных изменений необходимо взаимное согласие, так что одна сторона предложила изменить контракт, а другая сторона приняла это. В этом случае Совет по обучению и профессиональным навыкам («LSC») заключил с заявителем контракт на обучение и профессиональную подготовку.Контракт содержал « максимальной стоимости контракта » («MCV»). Пунктом 4.4 Приложения 2 к контракту предусмотрено одностороннее изменение контракта. В нем говорилось:
«В случае недоплаты подрядчику… Контрактный менеджер Совета может по своему усмотрению потребовать изменения контракта».
В контракте было несколько положений, в которых говорилось, что любые изменения в контракте должны быть согласованы в письменной форме и подписаны сторонами.Суд постановил, что не было односторонних изменений договора в соответствии с параграфом 4.4 Приложения 2. Других действительных изменений договора не было. Ничего подобного предложения об изменении контракта не было. Истец пытался утверждать, что ответчик был лишен права полагаться на NOM, но суд постановил, что не было ничего, что могло бы означать недвусмысленное заявление LSC о том, что он не будет полагаться на договорные формальности. Неоднократных обещаний о том, что истец не будет полагаться на MCV, было недостаточно для удовлетворения требования « нечто большее », необходимого для эстоппеля, проводимого в Rock.
В деле Axis Fleet Management Ltd против Rygor Group Services Ltd [3] было постановлено, что после Rock, требование о внесении любых изменений в контракт в письменной форме было фатальным для предположения, что это может быть сделано. устным обменом.
[1] Rock Advertising Limited против MWB Business Exchange Centers Limited [2018] UKSC 24
[2] [2018] EWHC 2915 (Comm)
[3] [2018] EWHC 2276 (QB)
A изменение к закону вариаций: Верховный суд выносит решение по делу Rock Advertising Ltd против MWB Business Exchange Centers Ltd
Резюме:
В случае потенциального отношения к любому заключению письменного контракта Верховный суд недавно постановил, что устные изменения такого контракта вполне могут быть недействительными.Дело имеет далеко идущие последствия и меняет подход, ранее применявшийся судами.
В своем решении по делу Rock Advertising Ltd против MWB Business Exchange Centers Ltd [2018] UKSC 24 Суд постановил, что если письменный договор содержал прямое положение о том, что все изменения должны быть в письменной форме (часто упоминается как «нет оговорка об устном изменении »), устные изменения к этому контракту не имели исковой силы.
Решение знаменует важное изменение в законе и отменяет предыдущий подход, резюмированный Мур-Бик LJ в деле Globe Motors Inc против TRW [2016] EWCA Civ 396 как :
«Принцип свободы договора дает сторонам право соглашаться на любых условиях, которые они выбирают, с учетом определенных ограничений, налагаемых государственной политикой…»
Корпус:
Rock Advertising была лицензиатом обслуживаемых офисных помещений в Лондоне.В лицензии говорилось, что «все изменения этой Лицензии должны быть согласованы, изложены в письменной форме и подписаны от имени обеих сторон, прежде чем они вступят в силу». Возникла задолженность в размере около 12 000 фунтов стерлингов, и Рок устно согласовал с сотрудником MWB план выплат для погашения своей задолженности. К несчастью для Рока, этот сотрудник был отклонен кем-то более старшим, который выселил Рока, а затем подал в суд за просрочку.
Rock защитила иск (и подала встречный иск из-за неправомерного исключения), опираясь на устное соглашение о включении в план выплат.Позиция MWB заключалась в том, что условия лицензионного соглашения были таковы, что устное соглашение об изменении условий контракта было недействительным.
В первой инстанции в суде округа Центрального Лондона судья Молони, королевский адвокат, вынес решение в пользу MWB. Это решение было отменено Апелляционным судом, который последовал за его предыдущим решением по делу Globe Motors.
Решение Верховного суда:
Важность этого дела с относительно низкой стоимостью для развития договорного права была выражена лордом Сумпоном, который прокомментировал, что
«Современные судебные процессы редко поднимают действительно фундаментальные вопросы в договорном праве.Это призыв исключительный. Он поднимает двоих из них ».
Второй вопрос, поднятый в деле, заключался в том, действительно ли устное изменение действительно учитывалось (одно из основных требований при заключении договора). В том случае, если Верховный суд, признав изменение недействительным, отказался комментировать вопрос о рассмотрении.
Верховный суд постановил, что принцип «автономии сторон» действует до момента заключения договора, но после этого положения договора имеют приоритет и эффективно определяют пределы «автономии сторон».Следовательно, если в контракте предусмотрены изменения, то, конечно, могут быть внесены изменения, но только таким образом, чтобы это соответствовало первоначальным условиям контракта. Стороны могут вносить изменения в оговорку о недопустимости устных изменений, но для того, чтобы они были действительными, это изменение должно быть оформлено в письменной форме.
Преимущество оговорок об отсутствии устных изменений было объяснено лордом Сумпшен следующим образом:
«Есть как минимум три причины для включения таких статей. Во-первых, он предотвращает попытки подорвать письменные договоренности неформальными средствами, что может привести к злоупотреблениям, например, при доведении возражений до упрощенного судебного разбирательства.Во-вторых, в обстоятельствах, когда устные обсуждения могут легко привести к недопониманию и пересечению целей, он позволяет избежать споров не только о том, было ли изменение намеренно, но и о его точных условиях. В-третьих, определенная степень формальности при регистрации изменений упрощает для корпораций соблюдение внутренних правил, ограничивающих полномочия согласовывать их » (см. Параграф 112 Решения)
Это означает изменение закона о вариациях. В будущем договаривающиеся стороны должны будут быть еще более осторожными, чтобы использовать подход «пояса и скобок» при составлении условий контракта.Больше не будет достаточно предполагать, что любые изменения в контракте могут быть согласованы неофициально, если и когда они станут необходимыми.
У сторон, желающих полагаться на устное изменение, есть выход. Верховный суд признал, что в некоторых ситуациях либо возникнет эстоппель, не позволяющий полагаться на оговорку о недопустимости устного изменения, либо изменение, согласованное сторонами, фактически будет составлять дополнительный договор, т. Е. Отдельный договор полностью со своим собственным отдельным договорным соглашением. термины.Однако установление наличия эстоппеля или залогового договора вполне может оказаться трудным и дорогостоящим процессом.
Комментарий
Дело Rock Advertising Ltd особо подчеркивает необходимость для сторон четко согласовать условия контракта с самого начала и, что очень важно, понять, что они на самом деле означают. Многие контракты не содержат оговорок о внесении устных изменений, они скрыты мелким шрифтом и до сих пор не учитывались. В будущем стороны будут игнорировать их на свой страх и риск.
При составлении договора сторонам необходимо сейчас, даже больше, чем раньше, быть абсолютно ясными в отношении условий и того, как они будут работать на практике. В процессе разработки необходимо тщательно продумать и получить юридические консультации при необходимости.
MWB Business Exchange перезапускается, чтобы сказать бизнесу: «Мы не номер 1, а вы»
ЛОНДОН, 26 января 2012 г. / PRNewswire / —
MWB Business Exchange, один из ведущих британских поставщиков гибких офисных помещений и конференц-залов, перезапускается сегодня с новой стратегией, помогающей предприятиям получить конкурентное преимущество.
Компания, которая помогла открыть первые офисы в регионе EMEA для Google и Facebook, предлагает непревзойденное предложение, которое включает:
- Центры без товарного знака , чтобы гарантировать, что компании могут поставить свою личность.
- Новые офисы подписи , где клиенты смогут создавать свои собственные офисы на заказ.
- Максимальное соотношение сотрудников к числу клиентов среди всех поставщиков офисов в Великобритании, чтобы доказать свою приверженность делу обслуживания вашего бизнеса.’
Это часть нового пакета от MWB на 2012 год, который предоставит клиентам большую гибкость, доказав, что «мы не номер один, а вы». Это также включает обновление фирменного стиля компании и веб-сайта компании.
MWB Business Exchange заработал репутацию компании, предлагающей исключительный сервис и гостеприимство премиум-класса в более чем 60 лучших местах по всей Великобритании, из них более 40 — в Лондоне.
Это также был успешный инкубатор для инновационных малых предприятий и технологических стартапов.
Новый подход MWB Business Exchange был разработан после того, как компания заказала опрос более 500 малых предприятий и корпораций, в результате которого было выявлено:
- 72% хотят, чтобы обслуживаемые офисы были гибкими, которые будут расти и адаптироваться вместе с их бизнесом.
- 64% хотят, чтобы офис «удивлял» их клиентов.
- 43% предприятий считают, что обслуживаемые офисы больше связаны с брендом поставщика, чем с идентичностью их собственной компании.
- Самыми важными факторами при выборе офиса были расположение (30%), цена (25%) и сервис (14%).
Офисы MWB Business Exchange впервые применили небрендовый подход, удалив собственный брендинг, чтобы помочь клиентам создать впечатление, что пространство принадлежит им, а не офисным провайдерам.
Новое предложение Signature Office позволит предприятиям создавать собственные офисы с нуля с помощью двенадцати различных дизайнов, созданных MWB.
Клиенты смогут комбинировать и сопоставлять дизайны в соответствии с их собственными спецификациями для создания уникального дизайна.Эта сделанная на заказ модель офиса, первая в своем роде в Великобритании, была развернута во всех британских офисах MWB.
Например, Red Capital Investment Group, недавно созданная девелоперская компания, специализирующаяся на центрах обработки данных и престижных жилых комплексах в центре Лондона, выбрала черные кожаные обои для своего офиса в офисах MWB на Кавендиш-сквер в Лондоне.
Мэтью Джайлс изRed Capital сказал: «Для нас, как для недавно созданной компании, очень важно иметь впечатляющие офисные помещения в центре города, которых Кавендиш-сквер предлагает в изобилии.
«MWB Business Exchange заботится о повседневном управлении простыми вещами, такими как наша почта и ИТ-системы, которые могут стать непосильными для новых предприятий. Что наиболее важно, офисы подписи не только позволяют нам поставить свою печать на место , но поддерживает и поощряет нас к этому «.
MWB Business Exchange также набрала больше сотрудников, чтобы обеспечить самое высокое соотношение персонала и клиентов в обслуживаемом офисном секторе Великобритании, в среднем по семь сотрудников в каждом центре.Персонал также может опираться на историческую репутацию компании как исключительного гостеприимства, полученную от ее материнской группы MWB, которая является лидером в гостиничном секторе с сетями Malmaison и Hotel Du Vin.
Генеральный директорMWB Business Exchange Джон Спенсер сказал: «Это новое начало для MWB Business Exchange. Мы знаем, что, помогая расти компаниям, таким как Facebook и Google, компании хотят чувствовать, что обслуживаемые офисы — это их пространство, а не наше.
«Вот почему снятие бренда с наших офисов, их индивидуальное оформление и более гибкие условия предоставят компаниям конкурентное преимущество, необходимое для процветания в 2012 году.
«В сочетании с непревзойденным сервисом и прекрасным расположением, мы думаем, что у нас есть непревзойденное предложение, чтобы сказать бизнесу:« Мы не номер один, а вы ».
Для получения дополнительной информации посетите http://www.mwbex.com
Для получения дополнительной информации и фотографий отправьте электронное письмо по адресу [email protected] или позвоните по телефону +44 (0) 207-549-0733.
ИСТОЧНИК MWB Business Exchange
Что означает MWB? Бесплатный словарь
Между тем, AMSLI пояснил, что рейтинг кубков MWB «определяется на основе суммы двух лучших результатов трех дистанционных раундов (осенний, зимний и весенний раунды) и удвоенного результата финального соревнования.«Учитывая это,« три самых успешных ученика из каждой возрастной группы и страны включены в рейтинг турнирных кубков »Гендрано также получил Математическую звезду турнира, золотую медаль в индивидуальных соревнованиях, бронзовую медаль в командных соревнованиях и MWB Gold Cup. Лагудис продолжит руководить деятельностью MWB в качестве президента и генерального директора и станет старшим должностным лицом компании. В состав линейки из пяти автомобилей войдет высококлассный Mercedes Sprinter MWB с боковым входом, вместимостью 111 единиц. Емкость кузова для работы с холодными и замороженными продуктами при доставке на дом.Эрин Джонсон присоединилась к MWB в феврале в качестве руководителя отдела по связям с общественностью. А также для невыровненных должностей эти значения составляют 16 мВт, 20 мВт и 31 мВт соответственно. Group Holdings сообщила: «В связи с отсутствием каких-либо других доступных средств у компании со стороны существующих кредиторов или где-либо еще, компания не может или вскоре будет неспособна выполнить свои обязательства при наступлении срока их погашения. Ее акции были приостановлены на фоне сообщений о том, что не смогла разрешить спор со своей дочерней компанией, поставщиком офисных помещений MWB Business Exchange, которой, как сообщалось, она должна была 8 миллионов фунтов стерлингов.Ранее компания сообщила, что ее подразделение Marley Acquisitions Limited (MAL) повысило свое предложение по MWB до 1,01 фунта стерлингов (1,53 доллара США / 1,16 евро) с 0,62 фунтов стерлингов за акцию, оценивая все существующие выпущенные и подлежащие выпуску акции. Целевой капитал составляет около 65,6 млн фунтов стерлингов. Business Exchange, в котором работает около 500 сотрудников, на 75% принадлежит MWB Group, компании, стоящей за отелями Malmaison и Hotel du Vin, которые в ноябре перешли в администрацию после того, как не смогли обеспечить рефинансирование компании. Business Exchange была основана в 1996 году компанией MWB, ранее известной как Marylebone Warwick Balfour Group, путем приобретения пяти обслуживаемых офисных центров.mmm mwb Я был с ней шесть месяцев, и, хотя мы не были идеальными, нам тоже было неплохо вместе.Насколько обеспечены исковой силой оговорки об отсутствии устных изменений?
16 мая 2018 года в своем решении по делу Rock Advertising Ltd против MWB Business Exchange Center Ltd [2018] UKSC 24 Верховный суд внес ясность для сторон, которые хотят ссылаться на положение, которое не допускает внесения изменений в договор в устной форме. В решении, единогласно отменившем предыдущее постановление Апелляционного суда по тому же делу, Верховный суд подтвердил эффективность оговорок «об отсутствии устных изменений».
Дело было сосредоточено на эффективности положений, требующих внесения изменений в договор в письменной форме, и на том, могут ли договоры, содержащие эти положения, быть изменены устно.
Общее положение
Отправной точкой для действительности изменения договора является следующее:
- обе стороны первоначального контракта должны согласиться с изменением; Предоставляется возмещение
- , либо изменение оформляется в виде дела; и
- должны быть соблюдены все необходимые формальности.
Нет общего запрета на внесение изменений в устной форме. В коммерческих контрактах обычно отмечается, могут ли одна или несколько сторон изменить условия соглашения и требуются ли какие-либо дополнительные процедурные формальности для того, чтобы такое изменение было действительным.
Предыстория дела
MWB Business Exchange Center (MWB) был оператором обслуживаемых офисов, которые Rock Advertising (Рок) занимала по лицензии.
Лицензия содержала следующий пункт о недопустимости устного изменения:
«В этой Лицензии изложены все условия, согласованные между MWB и [Rock]. Никакие другие заявления или условия не должны применяться или составлять часть этой Лицензии. Все изменения этой Лицензии должны быть согласованы, изложены в письменной форме и подписаны от имени обеих сторон до того, как они вступят в силу «.
УRock возникла задолженность по уплате лицензионных сборов, и она предложила пересмотренный график платежей. В предлагаемом графике уточняется, что некоторые будущие платежи будут отложены, а существующая задолженность будет распределена на оставшийся срок действия лицензии.Обязательство Рока по оплате будет стоить MWB немного меньше из-за затрат на выплату процентов, связанных с отсрочкой.
MWB заблокировало Rock из здания и аннулировало лицензию за неуплату задолженности. Рок утверждал, что представитель MWB устно согласился с изменением; MWB утверждал, что предложенный график был всего лишь предложением. Впоследствии MWB подала в суд на Rock за просрочку платежа; Рок предъявлен встречный иск за неправомерное исключение убытков.
Постановления суда низшей инстанции
Окружной суд постановил, что изменение было неэффективным, поскольку оно не было оформлено в письменной форме, как того требовала оговорка об отсутствии устных изменений.Таким образом, окружной суд оставил в силе оговорку об отсутствии устных изменений, постановив, что лицензия была бы изменена на законных основаниях, если бы такая оговорка не присутствовала в лицензии.
Рок подал апелляцию в Апелляционный суд. Апелляционный суд пришел к выводу, что устное соглашение об изменении размера выплат по совпадению было соглашением между сторонами об исключении из судебного решения оговорки о недопустимости устного изменения. Апелляционный суд постановил, что устное соглашение об изменении платежей было действительным и являлось соглашением об отказе от оговорки о NOM.
Суждение и рассуждение
Верховный суд отменил решение Апелляционного суда и оставил в силе постановление окружного суда о том, что положение о недопустимости устного изменения вступило в силу.
ПредставителиRock утверждали, что оговорка об отсутствии устных изменений была неэффективной, поскольку она отпала, когда стороны якобы устно согласились изменить контракт; поддержание оговорки о недопустимости устного изменения означало бы ограничить автономию договаривающихся сторон во время внесения изменений. Судьи Верховного суда постановили, что такой аргумент ошибочен; такая автономия существовала до момента заключения контракта.Другими словами, стороны могли взять на себя обязательство требовать дополнительных формальностей для изменения их более поздней договорной позиции; После этого автономия сторон ограничивается уровнем, допускаемым первоначальным контрактом.
Было проведено сравнение английской правовой системы и других правовых систем, в которых требования к формальности для заключения действующего контракта практически отсутствуют; Эти юрисдикции не считают, что конкретные соглашения о запрете устных изменений являются недействительными, несмотря на то, что для заключения первоначального контракта требуется несколько формальностей.Аналогичный контраст был проведен с «полными положениями соглашения» в английском праве, которые запрещают любые предыдущие соглашения об обеспечении.
Судебное решение признало наличие веских коммерческих оснований для положений, запрещающих устное изменение контрактов, в том числе:
- Предотвращение неформального вмешательства в письменные контракты;
- Предотвращение споров о том, было ли изменение намеренно и его точные условия; и
- Упрощение внутренних процессов для компаний, позволяющих следить за тем, кто осуществляет очевидные корпоративные полномочия.
Хотя все лорды единогласно поддержали MWB, лорд Бриггс согласился с этим решением, но по разным причинам. Отношение лорда Бриггса к несогласию зависело от его убежденности в том, что обе стороны в соглашении могут договориться об удалении оговорки о недопустимости устных изменений, но, если одна из сторон не согласна, это положение останется. Лорд Бриггс утверждал, что MWB и Рок ни на каком этапе не согласились с тем, что пункт о недопустимости устного изменения будет изменен, поэтому он оставался в силе на момент предполагаемого изменения.
Obiter — Обсуждение эстоппеля
Судьи отметили предполагаемую несправедливость, которая могла бы возникнуть, если бы стороны действовали в соответствии с контрактом, как если бы он был изменен в устной форме, но не могли затем полагаться на такое изменение позднее. Был сделан вывод, что в таких случаях стороны могут прибегнуть к доктрине эстоппеля. Однако Суд подчеркнул, что объем эстоппеля недостаточно широк, чтобы свести на нет преимущество уверенности, которого добивались стороны, согласившиеся с оговоркой об отсутствии устных изменений.Было объяснено, что вопрос об эстоппеле не подлежит подробному обсуждению, но, вкратце, Рок не предпринял достаточных шагов, чтобы полагаться на эстоппель. Как минимум:
- «Должны быть некоторые слова или поведение, недвусмысленно указывающие на то, что изменение было действительным, несмотря на его неформальность; и
- Для этой цели потребуется нечто большее, чем само неофициальное обещание ». (Actionstrength Ltd против International Glass Engineering IN Gl En SpA [2003] 2 AC 541)
Анализ
Это решение подтверждает автономию, которую коммерческие стороны считают имеющейся в соответствии с английским законодательством, и обеспечивает большую степень уверенности как для договаривающихся сторон, так и для законных представителей.Он представляет собой коммерческий разум и закрывает ящик Пандоры, открытый апелляционным судом в результате сбивающего с толку отхода от установленных принципов составления документов.
Авторы
Луиза Роблинг и Мишель Кэткарт
Центров делового обмена MWB против Rock Advertising Limited
«Современные судебные процессы редко поднимают действительно фундаментальные вопросы в договорном праве. Это призыв исключительный.Это вызывает два из них »: Центры делового обмена MWB против Rock Advertising Limited [2018] UKSC 24, [1] (Lord Sumption). Статья написана Самантой Докинз из Edward Harte LLP; Клиффорд Дартон и Салли Блэкмор из Ely Place Chambers представляли выигравшего истца в этом деле.
Фон
MWB — это компания с ограниченной ответственностью, которая владеет обслуживаемыми офисными помещениями в центре Лондона. В августе 2011 года MWB заключила лицензионное соглашение с Rock Advertising — другой компанией с ограниченной ответственностью — о том, чтобы Rock делила офисные помещения и получала услуги от MWB за ежемесячную лицензионную плату.В соответствии с пунктом 7.6 лицензионного соглашения все варианты лицензионного соглашения должны быть согласованы, изложены в письменной форме и подписаны обеими сторонами, прежде чем они вступят в силу. Согласно пункту 2.15, MWB имела право определить лицензионное соглашение немедленно в случае любого нарушения условий со стороны Rock.
УRock быстро образовалась задолженность, которая к февралю 2012 года составила более 12 000 фунтов стерлингов. MWB воспользовалась своим правом определения в соответствии с пунктом 2.15 путем повторного входа. Были возбуждены дела о взыскании задолженности; Рок предъявил встречный иск о возмещении ущерба за неправомерное исключение помещения, ссылаясь на их утверждение, что лицензионное соглашение было изменено путем устного соглашения об изменении графика платежей, в соответствии с которым Рок произвел платеж в размере 3500 фунтов стерлингов.Дело касалось наличия устного соглашения и его юридической силы.
В первой инстанции судья Молони решил, что стороны заключили устное соглашение, в соответствии с которым существует пересмотренный график платежей для погашения задолженности, и что это соглашение было принято во внимание (в частности, его не отсылали к Williams v Roffey Bros [1991] 1QB 1 или In re Selectmove [1995] 1 WLR 474. Однако любое предполагаемое изменение было неэффективным из-за действия пункта 7.6. Соответственно, MWB не были связаны.
Кроме того, он решил, что платеж в размере 3500 фунтов стерлингов, произведенный Rock Advertising в пользу MWB, не нанес ущерб, потому что Rock Advertising просто выполняла свои существующие обязательства и в любом случае должна была бы выплатить эту сумму. Эстоппель, соответственно, не возник.
Рок успешно подал апелляцию (за исключением вопроса об эстоппеле) в Апелляционный суд. На Ардена, Китчина и МакКомба LJJ значительное влияние оказало решение Beatson LJ по делу Globe Motors Inc против TRW Lucas Varity Electrical Steering Ltd [2016 1 CLC 712, которое было вынесено вскоре после того, как было заслушано MWB .Вынося основное решение, с которым согласились оба других судьи, Китчин LJ сделал большой акцент на важности «партийной автономии» [34]. Суждение Arden LJ в первую очередь связано с тем, учел ли Рок предполагаемый вариант.
MWB подала апелляцию в Верховный суд и получила разрешение в январе 2017 года. Апелляция подняла два фундаментальных вопроса договорного права:
- является ли договорное условие, предписывающее, что соглашение не может быть изменено иначе как в письменной форме и подписано от имени сторон, имеет юридическую силу; и
- , подтверждается ли соглашение, единственное действие которого заключается в изменении договора о выплате денег путем замены обязательства заплатить меньше денег или те же деньги позже, подтверждено возмещением.
Апелляция была рассмотрена 1 февраля 2018 г. и единогласно одобрена коллегией из пяти судей. Решение было вынесено 16 мая.
АргументыMWB сосредоточены на необходимости определенности как в юридическом, так и в коммерческом контексте, уверенности, которую никакие положения об устном изменении не могут обеспечить. Эти положения не препятствуют сторонам изменять договор; скорее, они обеспечивают метод, которым необходимо следовать любому изменению, чтобы быть эффективным.Рок опирался — что неудивительно — на решение Апелляционного суда в деле Globe Motors Inc Ors v TWR Lucas Varity Electric Steering Ltd & Anor [2016] EWCA Civ 396 и сосредоточил внимание на важности автономии сторон при утверждении этого решения Апелляционного суда должен стоять.
Основное суждение, данное лордом Сумпшеном, явно коммерческое. Он не согласен с тем, что положение о недопустимости устных изменений препятствует автономии сторон, и ссылается на идею о том, что они могут быть «заблуждением» ([11]).Настоящим нарушением автономии сторон является предложение о том, что стороны не могут «связывать себя обязательствами в отношении формы любого изменения, даже если это то, о чем они договорились» ([11]).
Лорд Бриггс согласился с результатом, но не согласился в принципе с тем, что договор, который содержал оговорку о недопустимости устного изменения, не мог быть изменен иначе, как в письменной форме. По его мнению, если бы стороны конкретно обратили свое внимание на вопрос о последствиях оговорки о недопустимости устного изменения — и решили, что она больше не имеет отношения, — они могли бы устно изменить договор с этой целью и, сделав это, сделать другие устные вариации.Однако не подразумевалось, что стороны должны были косвенно принять решение отказаться от оговорки о недопустимости устного изменения или изменить ее путем явного устного решения об изменении другого условия или других условий контракта.
Из-за решения по первому вопросу (оговорка об отсутствии устных изменений) любое решение по пункту рассмотрения могло быть не более чем отказом. Помня об этом, а также учитывая сложность и важность вопроса, Суд отказался его рассматривать.
Дополнительная литература
Для указанных выше ссылок требуется подписка на LexisPSL Dispute Resolution. Если у вас нет подписки, вы можете воспользоваться бесплатной пробной версией здесь.
Саманта Докинз из Edward Harte LLP; Клиффорд Дартон и Салли Блэкмор из Ely Place Chambers представляли выигравшего истца в этом деле.
.