%d0%ba%d0%b5%d0%b9%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b8%d0%bd%d0%b3 — со всех языков на все языки
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский
»%d0%ba%d0%b5%d0%b9%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b8%d0%bd%d0%b3« | Glosbe
Ну, в то время, мы говорим о 80-х, в то время это было модно.
Cóż, na tamte czasy, mówimy o latach 80-tych, były bardzo modne.
OpenSubtitles2018.v3
Когда в 80-х годах люди якудзы увидели, как легко брать ссуды и «делать» деньги, они создали компании и занялись операциями с недвижимым имуществом и куплей-продажей акций.
W latach osiemdziesiątych możliwość dużych zarobków za pożyczone pieniądze skłoniła yakuzę do zakładania przedsiębiorstw i zajęcia się handlem nieruchomościami oraz spekulacjami giełdowymi.
jw2019
Обычно проводят связь между этим древним городом и современной Газой (Газза, Азза), расположенной примерно в 80 км к З.-Ю.-З. от Иерусалима.
Starożytna Gaza z reguły jest kojarzona ze współczesnym miastem o tej nazwie (Ghazza, ʽAzza), leżącym ok. 80 km na zach. pd. zach. od Jerozolimy.
jw2019
Через 4 года предполагаемая капитализация достигнет 80 миллиардов долларов.
Szacuje się, że za cztery lata będzie wart ponad 80 mld dolarów.
ted2019
Итак, в США с появлением лечения в середине 1990- х годов число ВИЧ- инфицированных детей снизилось на 80%.
W Stanach Zjednoczonych, od pojawienia się nowych metod leczenia w połowie lat 90. nastąpił 80- procentowy spadek w liczbie dzieci zarażonych HIV.
QED
Сегодня он фонтанирует в среднем через каждые 80 минут.
Obecnie gejzer wybucha mniej więcej co 80 minut.
jw2019
Это клональная колония осинообразного тополя, растущего в Юте, ему буквально 80 тысяч лет.
To kolonia klonalna osiki w Utah, To kolonia klonalna osiki w Utah, która ma 80 000 lat.
QED
Этот отчисленный ученик умер в 82 года, в здравом уме, будучи основателем и первым директором Еврейского университета в Иерусалиме и основателем издательства Шокен Букс. Это популярное издательство в дальнейшем было поглощено издательским домом Рандом Хаус.
Ten dzieciak bez szkoły zmarł w wieku 82 lat, jako intelektualista, założyciel i pierwszy dyrektor Uniwersytetu Hebrajskiego w Jerozolimie, założyciel Schocken Books, wydawnictwa wykupionego później przez Random House.
ted2019
Ну, если не противоречить фактам, то 80% нарушителей — белые.
Fakty są takie, że 80% oszustów jest biała.
OpenSubtitles2018.v3
Мы облетим эти два пульсара на минимальном расстоянии в 80 миллионов километров.
Oto nasz plan okrążamy pulsary w odległości 80 mln. km.
OpenSubtitles2018.v3
Девочки, мне уже почти 80.
OpenSubtitles2018.v3
И потому что оставшиеся 80% были все-равно раз в сто больше того, что вы получили бы при разводе.
Pozostałe 80% nadal wyniosłoby więcej niż to, co dostałabyś w razie rozwodu.
OpenSubtitles2018.v3
82-летний мужчина, диабетик, похищен около своего маленького милого дома среди бела дня.
82-letni mężczyzna, cukrzyk, został uprowadzony w biały dzień, sprzed swojego miłego, małego domku.
OpenSubtitles2018.v3
▪ Ежедневно в ЮАР осуждаются 82 ребенка за «изнасилование или словесное оскорбление других детей».
▪ Każdego dnia na terenie RPA 82 dzieci staje przed sądem pod zarzutem „dokonania napaści na tle seksualnym, na przykład gwałtu, na innym dziecku”.
jw2019
И типа, IQ у этого парня был сколько, 80?
/ I co, ten facet ma IQ 80?
OpenSubtitles2018.v3
Среднемесячная же заработная плата в этом районе составляет лишь около 80 долларов!
W tamtym regionie miesięczna wypłata wynosi przeciętnie około 80 dolarów.
О Божественной любви PG 82.
Wyjątkiem od tego jest psalm 82.
WikiMatrix
Мы говорим здесь о волне высотой в 80 метров.
Mówimy o 80-cio metrowej fali.
OpenSubtitles2018.v3
Это шоу слишком прекрасно для 80 мест.
Ten spektakl jest zbyt dobry dla 80-osobowej widowni.
OpenSubtitles2018.v3
Нам нужно трудиться вместе с 80 тысячами ныне призванных миссионеров.
Musimy pracować razem z 80 tysiącami misjonarzy, którzy obecnie służą na misji.
LDS
Однако торонтская газета «Глоб энд мейл» замечает: «В 80 процентах случаев одна или больше групп общества (включая друзей или сотрудников преступника по работе, семьи жертв, других детей, а также некоторых жертв) отрицали или приуменьшали случившееся».
Jednakże ukazująca się w Toronto gazeta The Globe and Mail podaje: „W 80 procentach wypadków co najmniej jedna grupa społeczna (między innymi przyjaciele i współpracownicy przestępców, rodziny ofiar, inne dzieci lub niektóre z poszkodowanych) zaprzeczała faktom lub je bagatelizowała”.jw2019
Листы с 65 по 82 носят название выразительных капричос («caprichos enfáticos»).
Ryciny od 65 do 82 zostały nazwane przez malarza „dosadnymi” („caprichos enfáticos”).
WikiMatrix
Он обогатил кучу людей в 80-х, а после их и обанкротил.
W latach 80‘tych wzbogacił wielu ludzi i od tego czasu przegrywał ich pieniądze.
OpenSubtitles2018.v3
Да серьёзно, 80-е были тёмным времечком.
To znaczy, na serio, lata
OpenSubtitles2018.v3
При боковом светорассеянии толщина колец от 80 до 160 км, увеличиваясь в направлении к Юпитеру.
W świetle rozpraszanym na bok, grubość pierścienia ocenia się na 80–160 km i rośnie ona nieco w kierunku Jowisza.
WikiMatrix
Корпоративный кейтеринг заказать в Москве 🍖 доставка еды на корпоратив в офис
Если вы хотите организовать комплексное питание для своих коллег прямо в офисе, то лучшим решением для вас станет корпоративный кейтеринг. Ведь вкусный и быстрый обед на работе является залогом эффективной деятельности сотрудников. Компания Muscat Catering поможет организовать корпоративный кейтеринг в Москве по доступной цене.
Что это за услуга?
Корпоративный кейтеринг — организация комплексного питания и обедов для сотрудников предприятий, компаний и фирм. Услуга может включать в себя выездное ресторанное обслуживание, меблировку и сервировку столиков.
Корпоративный кейтеринг может быть представлен в формате банкета, фуршета или линии раздачи еды. Также организуем любые мероприятия в вашем офисе: кофе-брейки после крупных совещаний, корпоративы и знаковые события.
Калькулятор кейтеринга на корпоратив
i Мы работаем по Москве и в радиусе 200км от Москвы
Почему клиенты выбирают Muscat Catering
- Большой выбор блюд. Разработаем любое меню по желанию клиента. Возможна организация как классических блюд русской и европейской кухни, так и подача восточных и азиатских деликатесов.
- Широкий спектр мебели и аксессуаров. По запросу клиента подбираем обстановку и стиль мероприятия. Сервируем столики посудой и столовыми приборами на любой вкус. В наличии есть аксессуары как среднего, так и премиум-класса.
- Высокий уровень сервиса. Персонал Muscat Catering — это специалисты с многолетним опытом работы в ресторанном бизнесе. Наши официанты тактичны и неназойливы. Подача блюд осуществляется своевременно и по согласованию с клиентом.
- Доступность. Цены на корпоративный кейтеринг не превышают среднюю стоимость аналогичных услуг в Москве. Для постоянных клиентов действуют гибкие условия сотрудничества.
- Мобильность. Мы осуществляем доставку блюд в любое место в пределах Москвы и ближнего Подмосковья. Если условия вашего офиса позволяют, то мы можем готовить еду для кейтеринга у вас. Прорабатываем и привозим даже самые крупные заказы в течение суток.
Ассортимент
Супы. Готовим все: от домашней кухни до более изысканных вариаций. Подадим на обед любые супы: от борща и окрошки до гаспачо и восточной лапши.
Горячие вторые блюда. Возможны любые разновидности гарниров, мяса и рыбы, которые угодят даже самым требовательным сотрудникам.
Салаты. В меню представлены различные вариации, которые успели получить самые высокие оценки от клиентов. По вашему желанию мы можем изменить ингредиенты салатов и расширить наш ассортимент.
Холодные и горячие закуски. Подадим ассорти из мясных деликатесов и сыров, рулеты с разнообразными начинками, брускетту, мини-бургеры и тарталетки.
Десерты и свежая выпечка. Готовим классические десерты: панакоту, тирамису, «Наполеон», «Медовик» и др. В наличии всегда есть свежая выпечка: пирожки, маффины, пончики и многое другое. По запросу клиентов готовим полезные диетические батончики и авторские конфеты.
Напитки. Подадим домашние морсы, соки и компоты. В наличие есть прекрасный выбор чаев и кофе.
Для того чтобы заказать корпоративный кейтеринг, позвоните нам по номеру +7 (495) 127-82-19 или оставьте заявку на сайте. Наши специалисты оперативно свяжутся с вами и оформят заказ.
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
– 80. | 80. Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
$80 000? | Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016. pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
80/40. | Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
80 000! | 80, 000! Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Кейтеринг: Перевод с русского на турецкий, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений | Русско-турецкий онлайн-переводчик
Не то чтобы мы нанимали кейтеринга.
Bir ikram şirketi tutmuyoruz.Раковины для кейтеринга часто изготавливаются по размерам, совместимым со стандартными гастроемкостями, европейскими стандартами для пищевых контейнеров.
İkram lavaboları genellikle gıda kapları için bir Avrupa standardı olan standart boyuttaki Gastronorm kaplarla uyumlu boyutlarda yapılır.Например, если компания нанимает кейтеринговую компанию для предоставления напитков и еды для вечеринки по случаю выхода на пенсию, а кейтеринговая компания не появляется, это считается невыполнением обязательств.
Örneğin, bir şirket bir emeklilik partisi için içecek ve yiyecek sağlamak için bir catering şirketi tutarsa ve catering şirketi gelmezse, bu zahmetsizlik olarak kabul edilir.В 2004 году Aramark приобрел 90% акций ирландской кейтеринговой компании Campbell Catering.
2004 yılında Aramark, İrlandalı yemek şirketi Campbell Catering’in% 90 hissesini satın aldı.В настоящее время место проведения переместилось в общественные центры и другие залы, где профессиональные кейтеринговые службы и шеф-повара занимаются едой.
Günümüzde ise, profesyonel catering servislerinin ve şeflerin yemek hazırladığı topluluk merkezleri ve düğün salonları yeni düğün mekanlarını oluşturuyor.Роберт Киркланд, родившийся в Эйрдри в 1853 году, бросил банковское дело, чтобы присоединиться к своему брату в этом бизнесе по выпечке и кейтерингу.
. 1853’te Airdrie’de doğan Robert Kirkland, bu pastacılık ve yemek işinde kardeşine katılmak için bankacılıktan vazgeçti.BBC Russian — Страна Russia
В марте этого года, когда я был без полноценной работы и периодически занимался переводами, ко мне обратился за помощью старый московский знакомый. Нужно было перевести рекламную брошюру для видного застройщика и предпринимателя. Его имя я буду умалчивать, но будьте уверены, что, если вы когда-либо жили в Москве, то весьма вероятно, что вы знаете о его деятельности не понаслышке. Словом, человек очень серьезный.
Заказ поступил в четверг днем и, как всегда, выяснилось, что перевод нужен был вчера, хотя сразу было понятно, что работа не уложится в один день. Но так как я тогда очень нуждался в деньгах, я не стал отказываться. Мы договорились обо всех условиях, я проработал все выходные, и перевод был готов к сдаче заказчику в понедельник утром, как я и обещал.
Исходный текст был, конечно, далеко не образец высокого литературного стиля, но я все сделал как мог, и вышла английская версия, которую, как мне казалось, было не стыдно показать англоговорящим клиентам и партнерам. И как вы думаете? Заказчик был доволен? Ничего подобного. Мне сообщили, что текст нуждается в правке, и тут же прислали отсканированные страницы перевода. Поля были исписаны длинными заметками по-русски на полях, чуть ли не каждое второе слово было подчеркнуто волнистой линией. Было сложно угадать, что именно заказчик хотел этим сказать, но ясно было одно — я его серьезно подвел.
Один момент, как я помню, вызвал особые возражения: слова «рассчитанный на участников выставок и гостей» (речь шла о гостинице) я перевел как сatering to exhibition delegates and visitors. Сначала я ничего не понял. И вдруг до меня дошло: еще где-то в исходнике встретилось слово «кейтеринг». Такого слова у корифеев русской словесности вы, конечно, не найдете. Но, тем не менее, раз оно уже пишется на кириллице, то, стало быть, его значение полностью исчерпывается употреблением на русском языке. Кейтеринг, видите ли, это что-то вроде общепита, но круче — настолько круче, что может выразиться только английским словом в транслитерации. Это, с позволения сказать, элитный общепит (да, да — я не забыл то, что я написал несколько месяцев назад по поводу шибболета высших эшелонов современного российского общества). Но о каком кейтеринге может быть речь, когда дело касается продвижения крутой гостиницы? Это же совсем другая отрасль!
Недавно я узнал, что Федеральная антимонопольная служба РФ запретила употреблять иностранные слова в рекламе под угрозой штрафа. Меня лично эта новость сильно обрадовала. Долой низкопоклонство перед английским языком! Но насколько хорошо продуманы эти меры? И распространяются ли они настолько широко, насколько это нужно?
Вот, например, досталось сети «Кофе Хауз» за то, что в витринах их заведениях висела реклама бесплатного беспроводного доступа в интернет — Wi-Fi free — на латинице. «Мы не имеем претензий к названию самой технологии Wi-Fi, это зарегистрированный торговый знак», — сказал заместитель руководителя столичного УФАС Александр Тархов, по информации в одной статье. — «Но информация о том, что доступ к сети бесплатный, должна быть на русском языке или на двух языках одновременно». Что ж, по-моему, это вполне разумное предложение, если, конечно, не обращать внимания на тот ироничный момент, что, ради последовательности, сети должно было достаться за то, что само ее название — это просто транслитерация английского словосочетания Coffee House. Ведь транслитерация не делает более понятным иностранное слово, не вошедшее в широкий оборот.
Вообще, завоевание родного языка иностранными словами давно не дает покоя русскому человеку. В течение российской истории великий и могучий (как и любой другой язык) не раз проявлял себя неспособным переварить поток неологизмов, хлынувших в него в разные переломные периоды. Еще во время расцвета галломании во второй половине XVIII века на это сетовал Шишков. Он предложил вывести из оборота галлицизм «галерея» (это в старом смысле что-то вроде веранды, а не картинной галереи) и заменить его на исконно русское слово «гульбище». С «галерей» вопросов нет, но вот некоторые вроде бы русские слова по своей этимологии на самом деле довольно сомнительного происхождения. Вот, например, слово «влияние» — это непосредственная калька французского influence: in — в, а fluence — это от латинского глагола «течь» или «литься». Но как же тогда можно «влиять» НА что-то?! Как бы то ни было, представить себе русский язык без столь элементарных слов, каким бы очевидным ни было их нерусское происхождение, совершенно невозможно. А представить себе русский язык без этих «хаусов» (Дед Мороз Хаус, Краб Хаус и т.п.) совсем не трудно.
Вводить из другого языка слова, обозначающие понятия без точного русского аналога или которые могут выражаться только при помощи неуклюжей перефразировки — это понятно и простительно. Слово «вай-фай» мне лично режет ухо. Но фраза «беспроводной бесплатный доступ к интернету», при всей своей лингвистической правильности, не очень-то легко произносится. Кейтеринг — это, с одной стороны, нонсенс. С другой стороны, слово «общепит» настолько окутано советскими ассоциациями, что, видимо, никак иначе нельзя было их рассеять, чем заменив русское слово на английское.
Слово «истеблишмент» не вызывает у меня протеста — ведь человек, употребляющий его, обычно обладает достаточного уровня образованием, чтобы это делать неспроста. А вот «билдинг» (да, да, это слово реально встретилось мне в интервью с одним русским архитектором, причем очень интеллигентным) — это полный абсурд. Что, билдинг, это нечто круче, чем здание? Но чем оно круче? Тем же, чем «клининг» круче уборки? Аналогичных примеров теперь пруд пруди.
Господа, откажитесь от этих идиотских слов, пока вы не выставили себя на посмешище. Это даже не неологизм, а словесный маньеризм, который морально устареет так же быстро, как это уже сделала мода пятилетней давности. Может, мне будут возражать, что мои претензии «хаусам» излишни, так как это уже вчерашний день. Что ж, вот вам и доказательство.
Кейтеринг требует высококачественного оборудования
Услуги различных бюро переводов становятся все более востребованными сегодня. Объяснить этот факт довольно просто. Не каждый может похвастаться, что отлично знает иностранный язык. Для некоторых даже разговорный английский является проблемой. К счастью, сегодня есть немало бюро переводов, которые могут вам помочь.
Эта компания предлагает своим клиентам различные услуги, среди них можно выделить закадровый перевод. Поверх оригинального звучания монтируются голоса дикторов. Подобный перевод нередко можно услышать в различных фильмах, хотя зачастую кинокартины предлагаются в полном дубляже, который не похож на закадровый перевод. Последний предполагает, что речь актеров остается. Благодаря этому удается сохранить первоначальные эмоции. Качественную покраску и резку заказывайте на сайте https://gruar.com.ua.
Зачастую подобная озвучка используется, когда дело касается познавательных, а также документальных фильмов, а также обучающих роликов и ТВ-передач. Если говорить о фильмах на DVD, то зачастую встречается полный дубляж. Подобный вариант подходят для коммерческих целей. Этот процесс дорогой, а также довольно сложный.
Закадровые переводы бывают 3-х типов:
— MVO; :
— DVO; :
— VO. :
Последний вариант – это одноголосый перевод, второй – 2-голосый. Самый первый вариант предполагает, что вы услышите слова трех и более дикторов. Также не стоит забывать об авторской озвучке, которая порою встречается в фильмах. В подобных случаях переводчику приходится быть диктором. В его обязанности входит озвучка каждого персонажа. Если говорить о наиболее ярких примерах, то стоит отметить работы Пучкова, которого больше знают, как «Гоблина». Не стоит забывать и о любительской озвучке.
Озвучка любого материала предполагает, что необходимо выбрать специалистов, которые по своей квалификации подходят под выбранную тематику. Если дело касается научных передач, которые нужно перевести, то необходим специалист, который хорошо разбирается в области технического перевода и имеет соответствующее образование. Если же говорить о большей части публицистических материалов, то зачастую с ними работают специалисты общей тематики. Главное – это понятно и предельно просто изложить суть вопросов, которые обсуждаются.
В 1993 году AFS призвал к более строгому контролю, чтобы не допустить, чтобы фирмы […] разрешено к су pp l y общественное питание t o t третьи стороны […]в Орли, чтобы попасть в зарезервированную зону аэропорта. eur-lex.europa.eu | En 1993, AFS требует применения мер контроля плюс строгие требования к требованиям закона […]зона Rserve de l’aroport d’entre предприятия без полномочий […] fourni r or ly d es services de com miss ar iat arien […]дополнительных ярусов. eur-lex.europa.eu |
В 1988 году ADP выдала приглашение […]принять участие в торгах, чтобы выбрать один […] компания к су pp l y кейтеринг t o t третьи стороны […]в Орли в дополнение к Air France. eur-lex.europa.eu | En 1988, ADP a organis un appel […]d’offres afin de slectionner une seule […] socit pr es tatai re de services de co mmiss ar iat aux […]уровней Orly en plus de la compagnie Air France. eur-lex.europa.eu |
Во время последней встречи правление Ficoba […]Фонд вынес решение […] бар, кафетерий, ресторан a n d услуги общественного питания c o nc ession for the Fair Enclosure […]шеф-повару Ииго Лавадо. ficoba.org | La Fondation Ficoba a octroy, au […]Cours de sa dernire […] runion, la c onces sio nd es services de ba r, caft r ia, restaurant nt et RC des […]Выставки от шеф-повара Ииго Лавадо. ficoba.org |
Услуги общественного питания — К предоставляют […] членов Китайской академии транспортных наук с пониманием работы […]и работа канадского внутреннего фонда ssopfund.gc.ca | Service de tra iteur — Rencontre […] Аппарат помощника по делам китайской академии наук по транспорту […]UN meilleure comprhension du travail et des oprations du fond Canadien. ssopfund.gc.ca |
Поставка всех продуктов питания или напитков, проданных по контракту на или в […] соединение w it h , услуги общественного питания i s t axable.cra-arc.gc.ca | Les fournitures de tous les aliments ou boissons vendus dans le cadre d’un […] contrat concl u avec un traiteur sont t axables.cra-arc.gc.ca |
Есть также все сервисные компании, которые идут […]вместе с экстрактивным […] промышленность — те provi di n g услуги общественного питания , s af ety equipment — that […]пользуются возможностью. www2.parl.gc.ca | Il y a galement toutes les entreprises de services qui travaillent de pair avec l’industrie de […]l’extraction- les traiteurs, les […] fournisseurs de m atr iel de sc urit — qui sont en […]train de saisir les events qui se prsentent. www2.parl.gc.около |
Следовательно, произошло увеличение группы p o f услуг общественного питания i n h отелей и ресторанов на 11,1%, […] телекоммуникационных услуг на 6,1 на […]процентов, предметы домашнего обихода, мебель и предметы домашнего обихода на 3,4 процента, транспортные средства и услуги на 3,1 процента. daccess-ods.un.org | Или в ЕС увеличение на 11,1% от […] le gr ou pe de s услуги по восстановлению e t d’h t ellerie, de 6,1% po ur le s services d e tl c сообщений, […]от 3,4% для […]товаров для транспортных средств и транспортных услуг на 3,1%. daccess-ods.un.org |
Кроме того, задержки с соблюдением условий n o f услуги общественного питания t o s или штабные офицеры привели к выплате специального продовольственного пособия u o f общественное питание . daccess-ods.un.org | D e plus , un e indemnit de repas sp c iale at verse sures officiers d’tatmajor en raison du retard pris dans la p resta tio услуги по реставрации . daccess-ods.un.org |
В дополнение к жилью и ресторанам ra n t услуги общественного питания , l ab наши интенсивные услуги будут […] постоянно включен в список […]услуг, подпадающих под действие льготных тарифов. europarl.europa.eu | O ut re le s services l is a u logement e t les services de repair, les services […] Forte Intensit de Main-d’uvre Seront […]inclus de manire permanente la list des services livings des taux rduits. europarl.europa.eu |
В случаях, когда подрядчики инвестировали в завод и […] оборудование, такое как s i n услуги общественного питания , i t кажется логичным […]даст им достаточно времени, чтобы окупить свои первоначальные вложения. unjiu.org | Il parat logique, dans les cas o le fournisseur fait des […]инвестиций в матрице […] (par exe mp le, d ans le s services d e реставрация) de lui do nner […]временных рамок для повышения рентабельности инвестиций. unjiu.org |
Если же это […] определено th a t услуги общественного питания h a ve не были предоставлены, […]возможно, что другие положения […] Законбудет применяться к фактам, которые могут привести к налогообложению деятельности. cra-arc.gc.ca | Toutefois, si […] l’on dt er mine que d es services de t rait eur n ‘ ont pas […]t fournis, возможно размещение que d’autres […]de la Loi s’appliquent aux faits pour tablir que l’activit est облагается налогом. cra-arc.gc.ca |
аперитивов, специальных вариаций меню или даже эксклюзивных […] буфет — наш Onb oa r d Catering Services w i ll быть довольным […]для исполнения ваших пожеланий. blsag.ch | N otr e service d e реставрация r p ond vo s souhaits […] en matire d’apritifs, dechanges spciales de menus et mme de Buff Exclusif. blsag.ch |
Центр пользуется растущим спросом со стороны дирекций Совета Европы как […]специальное место для встреч, семинаров и тренингов, с […] размещение a n d услуги общественного питания a v ai этикетка на […]место. coe.int | Le Centre de Strasbourg est de plus en plus sollicit par les Directions du Conseil de l’Europe com lieu de rencontre Privilgi […]для организаторов рун, образов и образований, авек […] возможность ge ment et de ремонт su r p lace .coe.int |
Сюда, среди прочего, входят рестораны, […] кафетерии, чипсы nd s , услуги общественного питания , f oo d и удобство […]магазинов, детских садов и яслей, […]домов престарелых и общежитий. eohu.ca | Les lieux inspecter inclusive, Entre Autres, les […]ресторанов, les caftrias, les […] friterie s mobil es, l es services de t rai teur, l es piceries […]et les dpanneurs, les garderies […]et les pouponnires, les tablissements de soins infirmiers et les foyers d’accueil. eohu.ca |
Были подняты вопросы по подготовке мануала […]дипломатические привилегии и иммунитеты […] и аутсорсин g o f услуги общественного питания , o n который Секретариат […]предоставил заверения. unesdoc.unesco.org | Вопросы, касающиеся подготовки к Мануэлю привилегий и т. Д. […]Immunitsiplomatiques et […] l’exter na lisat ion de s services d e repair on t t po s es, en […]rponse auxquelles le Secrtariat a fourni des assurances. unesdoc.unesco.org |
Кроме того, Комиссия пришла к выводу, что операция не вызывает серьезных сомнений с точки зрения конкуренции […]по отношению к другим […] деятельность части т.е. s : услуги общественного питания t h ro угх кафетерии, […]поставка продуктов питания для общепита […]целей и продажа мяса и вина. europa.eu | La Commission a en outre constat que l’opration ne soulve pas de doutes srieux en matire de concurrence […]pour les autres activits концерты […] des p ar tie telles que la реставрация par c af trias, […]la Vente de produits alimentaires […]aux Professionnels et aux Collectivits, la Commercialization de viande et de vins. europa.eu |
Предлагаемая сделка приведет к перекрытию между […]деятельности сторон в […] рынок для ин-фл ig h t услуги общественного питания i n C harles de Gaulle […]аэропорта и, возможно, на более широком […]для аэропортов в регионе Парижа, но это не приведет к созданию одной доминирующей фирмы. europa.eu | L’opration envisage entranera un […]chevauchement entre les activits des […] стороны на l e ma rch d es services de c ommi ssar ia t arien […]l’aroport Шарль де Голль и др., […]ventuellement, sur un march plus large des aroports de la rgion parisienne, mais elle ne dbouchera pas sur la cration d’une entreprise qui, elle seule, serait en position dominante. евро.eu |
Также будет обеспечено обучение […]для сервисных работ, требуемых […] горнодобывающая промышленность, такая как: первая a i d услуги , s ec urity operati на s 000 услуги общественного питания 000 , e qu обслуживание и ремонт грузовых автомобилей, и […]складское хозяйство. mainc.info | Нефть sera galement […] Assure s ur le service aux e ntreprises minires, par instance sur ce qui suit: soins d’urg en ce, scuri t, services de traiteur, rparation […]et entretien du matriel, entreposage. mainc.info |
В рамках этого проекта был развит бизнес пожилых людей человек. […] предоставление еженедельных обедов a n d услуги общественного питания .mainc.info | Le projet a Labor une entreprise commerciale des ans en fournissant des djeuners […] hebdom ad aires et de s services d e t rai teur .mainc.info |
Цель проекта — предоставить участникам возможность самостоятельно трудоустроиться. […], предоставив им малый бизнес и […] обучение предпринимательству в ремеслах a n d Услуги общественного питания a r ea s, — продолжил министр Ода.cfc-swc.gc.ca | Le but du projet est de permettre aux members devenir des travailleuses autonomes en leur offrant de la education […]sur la petite entreprise et […] l ‘entreprenariat da ns les domaines de l’a rt isana te td es services de tr ait . ..]la ministre Oda. cfc-swc.gc.ca |
Повышенные требования к прочим […] услуги проистекают из необходимости про vi d e услуги общественного питания t o t он охранный контингент в специальном […]Суд Сьерра-Леоне […], поскольку они не являются самоокупаемыми в этом отношении. daccess-ods.un.org | Дополнительные ресурсы […] au tit re des услуги dive rs tient au fait q ue des услуги d e реставрация d e oive fournis […]au contingent de gardes […]au Tribunal spcial pour la Sierra Leone, qui n’ont pas de soutien autonome cet gard. daccess-ods.un.org |
Студенты изучают продвинутые навыки приготовления пищи, навыки презентации еды и упражнение […] планирование мероприятий a n d услуги общественного питания .n5tn.com n5tn.com | Les lves perfectionnent leurs comptences […]Подготовка к питанию и представлению изделий и вспомогательного строгального станка […] des a ct ivit s e t des services de tr aite ur .n5tn.com n5tn.com |
Мы сохранили наши сильные традиции престижного кейтеринга, особенно в 1-м классе и . […]дальних рейсов, а также через нашу дочернюю компанию Jet […] Шеф-повар, который пров id e s услуги общественного питания o n p частные корпоративные самолеты.rougie.com | Chez nous, la repair de prestige garde encore tous ses droits, notamment pour les 1res classes sur les […]томов лонгс курьер, mais aussi travers notre filiale […] Jet C he f qui из fre ses services l ‘av iat ion d ‘ a ffaires prive.fr.rougie.com |
Подарочные сертификаты BLS […] Schifffahrt and Onb oa r d Catering Services o n L akes Thun and Brienz […]позволяют предоставить получателям […]подарков со свободным выбором. Regionalverkehr.ch | Bons-cadeaux de la BLS […] Navigati на айн si q ue услуги реставрация bo rd de s lacs […]de Thoune et de Brienz. Regionalverkehr.ch |
L oc a l услуги общественного питания c a n также предоставляют питание. Commissiondelac…nationale.gc.ca | Quelques traiteurs de […] la rgi на offr ent le service de rep as .Commissiondelac … nationale.gc.ca |
T h e услуги общественного питания a r e один из самых дорогих […]
В бюджете учреждения статей, что составляет около 30% от общей суммы […] Бюджетна закупку продуктов питания, необходимых для питания заключенных и персонала, плюс заработная плата кухонного персонала, оборудования и коммунальных услуг (вода, электричество и газ). daccess-ods.un.org | L ‘питание составляет l’ un d es p os tes budgtaires […] les plus importants puisqu’elle reprsente environmental 30% от общей суммы бюджета […]de la Direction pour l’achat de produits alimentaires destins aux Prisonniers et au Персонал, auxquels il faut ajouter les salaires du персонала de kitchen, le matriel et les services public (eau, gaz et lectricit). daccess-ods.un.org |
С тех пор внутренняя Audi t o f Catering Services h a d никогда не проводилась, […] из-за нехватки ресурсов. unido.org | Врификация Aucune […] ввод s compt es de s услуги d e восстановление n’a t e ffectue […]depuis, faute de ressources. unido.org |
Те, кто отвечает за рестораны и киоски, также решили использовать […] местная рабочая сила в т h e услуги общественного питания a n d уборка помещений.sommets-tourisme.org | Ответственные рестораны и киоски […]ont galement dcid d’employer une […] main-d’uvre lo ca le p наш le s services d e ремонт et le ne tt oyage […]des btiments. sommets-tourisme.org |
Африканский союз и Организация Объединенных Наций […]подписали меморандум […] понимание ex te n d услуги общественного питания f o r лагерей UNAMID до […]31 марта 2008 г. и переговоры […]по другим договорным отношениям. daccess-ods.un.org | Африканский союз и организация объединений наций […]подписать меморандум согласия […] portant p ro rogat ion de s services d e repair da ns les c am ps de […]la MINUAD jusqu’au 31 марта 2008 г. […]et des ngociations ont t заключает контракты с заинтересованными сторонами. daccess-ods.un.org |
Из-за ложных представлений, которые они сделали, Жиль-Андр Госслен и Госслен вместе с Жозефом-Шарлем Ги, […]побудил PWGSC сделать […] необоснованный платеж на общую сумму 252 312,50 долларов США f o r услуги общественного питания , u se коробки и профессиональных гонораров сотрудников без услуг […]передается Правительству Канады tpsgc-pwgsc.gc.ca | Compte tenu des fausses reprsentations de Gilles-Andr Gosselin et Gosselin, TPSGC a pay de faon injustifie […]Общая сумма сомме […] 252312,50 $ , po ur l es services de tra iteu r, l’utilisation de la loge et les honoraires de sessence, en l»utilisation de la loge et les honoraires de sessence d e services r en dus au […]gouvernement du Canada […]et ce, концерт под Джозефом-Шарлем Гитом tpsgc-pwgsc.gc.ca |
Эти вторые каналы, предлагая также универсальное программирование, пытались отличить себя от первого канала; обычно, тогда как массовые программы всех жанров (новости, спорт, развлечения и т. д.) составляли […]больше сконцентрировано на первом канале, второй канал специализировано […] больше в программе mi n g общественное питание f o r миноритарные доли.eur-lex.europa.eu | Aunque estas segundas cadenas tambin ofrecan una programacin generalista, intentaban diferenciarse de las primeras; por lo general, mientras la programacin de todo tipo (noticias, deportes, variedades и т. д.) dirigida al gran […]pblico se Concentraba ms en la primera, la segunda se […] especial iz aba ms en programas or ient ados h acia grupos […]несовершеннолетних. eur-lex.europa.eu |
Позволяет обучать персонал не только профессиям […] связанный с отелем a n d общественное питание i n du stry, но также в […]языков. europarl.europa.eu | Promueve la formacin del personal no solo en los oficios asociados a […] la ho st eler a y la restaurant, si no tambi n en materia […]lingstica. europarl.europa.eu |
T h e общественное питание a n d счет размещения […] покрывает более 65% расходов туристов, выбирающих Андалусию в качестве места отдыха. solturismo.com | L и ресторан e l al ojam т.е. nto acaparan […] м / с из 65% туристического места в Андалусе в качестве места отдыха. solturismo.com |
Дополнительно новый […] рабочие места имеют ar is e n общественное питание t o l окал…]для мобильных телефонов и связанных приложений и услуг. unctad.org | Tambin hanurg id o nuevos e mp leos para Responder […] a la requirea de telfonos mviles y sus servicios y aplicaciones asociados. unctad.org |
Фактически ограниченное размещение […] доступны в этих аэропортах rt s ( кейтеринг s e rv льды, отели и т. д.) […]не всегда позволяет этим авиакомпаниям […], чтобы правильно организовать помощь. eur-lex.europa.eu | De hecho, la limitada disponibilidad de alojamiento en esos […] aeropuertos ( se rvici os de restaurant, h ote les, et c.) нет […]siempre permite a estas compaas […]Organar la asistencia adecuadamente. eur-lex.europa.eu |
а) Помощь в обучении и c e общественное питание f o r оплата […] школьных сборов для семей с доходом менее 400 долларов в месяц, которые не могут позволить себе указанные сборы ccprcentre.org | a ) дочерние предприятия d e Educacin para las familias […] con ingresos inferiores a 400 dlares mensuales que no pueden abonar los gastos de escolaridad ccprcentre.org |
Кроме того, было […] утверждал, что t h e общественное питание s u bs idy представляет […]приобретенное право персонала. unjiu.org | Adems, se ha afirmado que la […] subvencin a los servicios de c om edor y […]кафетерий представляет собой персональное обслуживание. unjiu.org |
Да, наши предложения включают все включено (ваш бизнес-джет, ada pt e d кейтеринг , p as налоги сенгеров, расходы на парковку, расходы на экипаж, дежурный менеджер jetBox ? jetbox.fr | Si, nuestros presupuestos son clear e includes todos los costes (servicios superiores, impuestos de pasajeros, парковка, coste de la tripulacin, asistentes jetBox) jetbox.пт |
Эта поправка допускает […] предприниматели в t h e общественное питание i n du stry to set […], отдельные и хорошо вентилируемые места для курения. europarl.europa.eu | Esta enmienda permissionira a los […] empresarios d e la hostelera esta bl ecer zonas […]de fumadores separadas y suficientemente ventadas. europarl.europa.eu |
Встреча в Ирландии и конференция, включая презентацию […] Хартия европейского устойчивого коллектива ti v e общественного питания .terre-citoyenne.org | Reunin en Irlanda y conferencia en la que se […] Presentarla Ca rta p ara un ресторан c ole cti vasu st entable […]en Europa. terre-citoyenne.org |
Крупные компании начинают понимать, что кроме […]от принудительных мер (например, медицинских осмотров), также имеет значение индивидуальное оздоровление, например […] через hea lt h y кейтеринг .Institute.adecco.com | Las empresas grandes estn entendiendo que, aparte de aplicar las medidas обязательные […](revisiones mdicas и т. Д.), Tambin es importante […] Promover la s al ud en la p ropia empresa, […]por ejemplo, mediante una oferta alimentaria saludable. Institute.adecco.com |
Кейтеринг f o r эти требования […] остается решающим фактором успеха. unesdoc.unesco.org | Ответчик a estas […] necesidad es es esencial par a el xito […]de la empresa. unesdoc.unesco.org |
Услуги от двери до двери: аренда частного автомобиля или автобуса, поддержка в аэропортах или на вокзалах, услуги аэропорта, стойки мобильной связи […]аренда, VIP регистрация — формальности, выход […] буфет, спе ci a l кейтеринг , h ea r остальные крышки […]с логотипом, открытая барная стойка, персонализация самолета […]с брендом вашей компании, дежурные в аэропорту, аренда лимузинов, бронирование отелей для групп? jetbox.fr | Servicio puerta a puerta: Alquiler de vehculos o de autobuses privados, asistentes en los aeropuertos o en las estaciones de trenes alquiler de mostradores […]mviles, facturaciones VIP, буфет и […] puerta de e mb arqu e, comidas es peci fi cas, barra […]бесплатно, персонализированная версия с […]colores de su empresa, supervisores en aeropuertos, alquiler de limusinas, reservas de hoteles para sus grupos? jetbox.fr |
Моя мать — единственный кормилец, и она e i s кейтеринг t o o У нас большие трудности. samuel.de | Mi madre es la n ica mantenedora de la familia y se le hace muy diffcil satisfacer nuestras necesidades. samuel.de |
Есть четыре национальных радиовещательных станции на r ad i o общественного питания f o r различных слоях общества. ccprcentre.org | Hay cuatro estaciones nacionales de radiodifusin dirigidas a los diversos sectores de la sociedad. ccprcentre.org |
И это то, что касается […] который имеет compa ni e s общественное питание t o c пожелания потребителей […], чтобы быть менее опасным для окружающей среды. america.gov | Es sa inquietud lo que ha hecho […] que las co mpa as atiendan lo s des eo s de los […]consumidores de no perjudicar el medio ambiente. america.gov |
Существует общая обеденная зона, и ежедневное питание готовится и организуется кейтеринг m a na ger. archive.eurordis.org | Hay un comedor y unponsable se encarga de preparar y организовать las comidas diariamente. archive.eurordis.org |
Частное жилье / se l f общественное питание / si комната отдыха tandem-muenchen.de | Alojamiento […] Privad o / sin comidas / hab it acin индивидуальныйtandem-muenchen.de |
Чтобы идти в ногу с этими изменениями, необходимо модернизировать инфраструктуру музея и развивать образовательную программу mm e s общественное питание f o r широкий круг интересов. unesdoc.unesco.org | Esta evolucin exige una modernizacin de las Infraestructuras de los Museos y la разработка программы as Educativos qu e puedan interesar a pblicos Varados. unesdoc.unesco.org |
Динамическое освещение поддерживает естественный ритм деятельности, улучшая самочувствие a n d общественное питание f o r потребности людей в разное время дня. lighting.philips.com.pk | El Alumbrado dinmico complementa el ritmo natural de la actividad, aumenta la sensacin de bienestar y se adapta a las necesidades de las. освещение.philips.es |
В ежемесячную фиксированную плату включена стоимость управленческих услуг и […] обслуживание e o f общественное питание e q ui pment.daccess-ods.un.org | Los honorarios fijos mensuales abarcaban el gasto de los servicios de gestin y el […] mantenimiento del equ ip o de cafetera .daccess-ods.un.org |
Широкий ассортимент, соответствующий требованиям качества, формата и обслуживания […] в частности к t h e общественное питание i n du stry.faiges.com | Una ampia gamma de variedades que se adapan a las exigencias de calidad, formato y servicio […] especficas del sec to r de la hostelera .faiges.com |
Посетите t h e общественное питание s t at ion с главой кухни, […] Ален Фоконье и помощник по делу. terre-citoyenne.org | Visita a l a cen tra l d e restaurant c ole cti va co n el jefe […] de cocina, Alain Fauconnier y el adjunto, грузовое досье. terre-citoyenne.org |
Дополнительно n t o общественное питание f o r потребности […] человек, GEI также предлагает решения по финансовому планированию для предпринимателей и корпораций. giltedgeintl.com | Объявление em s de satisfacer las n ec esidades […] de las personas, GEI tambin ofrece soluciones de planificacin financiera para empresarios y corporaciones. giltedgeintl.com |
Здесь повышенная пожароопасность из-за t h e общественного питания f a ci литий (точнее, за счет грилей). teckentrup.biz | Debido a l a gastronoma ( o ms bien a las parrillas) deba tenerse en cuenta que puede producirse ms humo. teckentrup.biz |
Их участие в мероприятиях […] и activi ti e s кейтеринг t o t hese essential […]аспектов жизни любого ребенка либо полностью отсутствуют, либо минимальны. daccess-ods.un.org | Вс при участии […] eventos y a ct ivid ades que atie nden e stos sizes […]esenciales de la vida de cualquier nio a menudo es lessistente o mnima. daccess-ods.un.org |
Новая мировая экономика прибыла с […] деревня вор ke r s общественное питание t o t he service […]и технологические потребности богатых стран. wipo.int | Ha llegado una nuevaconoma mundial con una armada […] de t ra bajad ore s que s ati sface n las necesidades […]tecnolgicas y de servicio de los pases ricos. wipo.int |
В результате круиз l в e s питание t o N orth американцы […] и европейцы предпочитают размещать свои корабли в Чили, сообщает он. businesschile.cl | Como resultado, […] las l n eas de cru ce ros qu e atienden a n orteamericanos […]y europeos prefieren desplegar sus barcos en Chile, sostiene. businesschile.cl |
Отгрузка включает в себя ключевые объекты инфраструктуры, а именно генераторы, холодильное оборудование un it s , общественное питание e q ui pment, сборные дома и системы санитарии в дополнение к медицинскому оборудованию и бронетехника. daccess-ods.un.org | El envo includes artculos bsicos de infraestructura, como generador es , coldradoras, eq uipo de servicios de comedor, edificios prefabricados y sistemas de saneamiento, adems de equipo mdico y veh. daccess-ods.un.org |
Перевод в сфере общественного питания
Есть ли компании, которым нужен перевод в сфере общественного питания?
Индустрия общественного питания является частью индустрии гостеприимства — одной из самых быстрорастущих отраслей.Индустрия гостеприимства в настоящее время растет на 23% быстрее, чем мировая экономика. Почему отрасль так быстро растет? Мир становится меньше, и все больше и больше людей путешествуют. Это увеличивает требования к таким вещам, как общественное питание. Когда подобные услуги становятся более доступными, ими пользуется больше людей. В результате разнообразие людей, пользующихся этими услугами, только растет. Это, в свою очередь, создает спрос на очень важную услугу перевода.
Маркетинг и реклама
Переводчики делают много разных вещей в сфере общественного питания, в том числе переводят маркетинг и рекламу.Как и ожидалось, компании хотят выйти на новые рынки и, как следствие, должны размещать рекламу на разных языках. Им нужны переводчики, чтобы переводить их веб-сайты, контент, рекламу, вывески и т. Д. На различные языки, которые читают их клиенты. Без переводчиков они не смогли бы полностью использовать свои возможности.
Здоровье и безопасность
Хороший перевод особенно необходим, когда речь идет о здоровье и безопасности в сфере общественного питания.Никто не хочет, чтобы его пища была небезопасной или вредной для здоровья, поэтому информацию необходимо переводить. С другой стороны, если вы открываете бизнес в новой стране, вы захотите прочитать правила, которые будут регулировать ваш бизнес. По этим причинам необходим перевод кода здоровья переводчиками. Кроме того, необходимо перевести информацию о безопасности. Предприятия общественного питания не хотят, чтобы на них подавали в суд из-за аллергических реакций у людей, а клиенты не хотят бессознательно есть то, на что у них аллергия.
Юридические и финансовые
Перевод нужен не только по вопросам здоровья и безопасности, но и по юридическим и финансовым вопросам. Такие вещи, как местные законы и инструкции, необходимо переводить, особенно в тех регионах, где много языков. Во многих сферах также нужны переводчики для перевода контрактов на обслуживание. Что касается финансовых вопросов, людям нужны бухгалтерские технологии, счета и многое другое, чтобы их переводили.
Конечно, есть много других способов использования перевода в сфере общественного питания.Например, рецепты нужно перевести. Необходимо не только переписать ингредиенты, но и переводчики, которые выполняют эту работу, также должны преобразовывать измерения, чтобы они были в других единицах. Также существует потребность в переводе меню, карт и форм заказа для предприятий общественного питания. Кроме того, необходимо перевести информацию о поставщике и продавце, а также инструкции по оборудованию. Кроме того, предприятиям общественного питания также необходим перевод маршрутов.
Как видите, в сфере общественного питания у переводчиков большая работа.Они нужны во всем, от перевода меню до кодов здоровья. Без хороших переводчиков предприятия общественного питания — и весь остальной мир — упустили бы лучшие возможности для расширения рынков и изучения преимуществ современных технологий.
Зарегистрируйтесь и получайте еженедельные советы, чтобы начать работу с переводом
Зарегистрируйтесь и получайте бесплатные еженедельные советы
О «Кьяре Грассилли» 118 сообщений
С раннего возраста я увлекался языками.У меня степень магистра письменного и устного перевода, и я несколько лет работаю переводчиком-фрилансером. Я специализируюсь на маркетинге, цифровом маркетинге, Интернете и социальных сетях. Я люблю вести блог, и я также веду блог www.italiasocialmedia.com
кейтеринг — перевод на английский — примеры испанский
Предложения: буфеты и кейтеринг сервисное обслуживаниеЭти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Puedo recoger algunas cosas del кейтеринг апоярнос.
Я могу подобрать кейтеринговых смен, чтобы нас поддержать.Персональный сервис кейтеринг supervisado por nuestro chef.
Персонализированное обслуживание под контролем нашего шеф-повара гарантировано.Puedo recomendarte un buen кейтеринг si quieres.
Если хотите, могу порекомендовать действительно хорошего поставщика .Hemos contratado personal y confirmado el , кейтеринг .
Мы только что наняли камердинера и подтвердили провизию .Он сидо камарера-де- питание en alguna de sus fiestas.
Я была официанткой , обслуживающей , на некоторых его вечеринках.El ex era camarero de , кейтеринг .
Бывший был официантом обслужить . Доктор Торрес.Estudió hotelería y , кейтеринг в Париже.
Он изучал гостеприимство и ресторанное дело в Париже.Estoy desesperada por encontrar food para la reunión de fondos de la semana próxima.
Я отчаянно пытаюсь найти поставщика для нашего сбора средств на следующей неделе.Mi nuevo jefe, Малачи, ofreció generosamente mis servicios de , кейтеринг .
Мой новый начальник, Малахи, щедро предложил мне кейтеринга и услуг.Estaba trabajando… en el кейтеринг .
¿Сабес? Bree es la número uno en , кейтеринг de Fairview.
Вы знаете, Бри — поставщик номер один в Фэрвью.La comida de hoy es un кейтеринг especial.
Preguntó por el nombre del кейтеринг entre boca llena.
Спрошено имя поставщика провизии между глотками.Y gracias por ayudarme con el , кейтеринг .
И спасибо за помощь с поставщиком .Tengo que elegir las flores y el , кейтеринг .
Мне приходится иметь дело с цветами и поставщиком .El presupuesto de , кейтеринг para esto debe ser de locos.
Бюджет , обслуживающий для этой штуки, должен быть безумным.Tenemos que mantener la empresa de , кейтеринг .
Нам необходимо поддерживать кейтеринговую компанию .Así que cuando aceptaste este special trabajo de кейтеринг …
Итак, когда вы взяли эту работу , кейтеринг, …Es para nuestro negocio de , кейтеринг .
Creo que installeda oficialmente acabado cuando canceló el кейтеринг
Я думаю, что официально все закончилось, когда она отменила , кейтеринг .Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
кейтеринг — перевод на венгерский
кейтеринг рефлюкс [ кейтеринг переработка]
Élelmiszer-hulladék [Élelmiszer-újrahasznosítás]
лекций в целом.europa.eu
Кейтеринг рефлюкс [ кейтеринг переработка]
Élelmiszer-hulladék; [Élelmiszer-újrahasznosítás]
общее — eur-lex.europa.eu
Без ограничений, кроме общественного питания .
Nincs kötelezettségvállalás, kivéve az étkeztetést.
общее — eur-lex.europa.eu
Без обязательств, кроме кейтеринг
Nincs kötelezettségvállalás, kivéve az étkeztetést
general — eur-lex.europa.eu
Столовая и кейтеринг услуги
Étkezdei és élelmezési szolgáltatások
учреждения ес и европейская государственная служба — eur-lex.europa.eu
9296
égézévézévézée
египетские услуги египетские услуги
общий — eur-lex.europa.eu
Отель, рестораны и общественного питания
Szálloda, étterem és étkeztetés
general — eur-lex.europa.eu
кейтеринг отходы, кроме
élelmiszer-hulladék, kivéve, ha
general — eur-lex.europa.eu
кейтеринг услуги для частных домашних хозяйств ellátási szolgáltatások magánháztartások számára
general — eur-lex.europa.eu
Кейтеринг услуги для транспортных предприятий
Élelmezési.europa.eu
Услуги наземного обслуживания (в том числе кейтеринга
Földi kiszolgálás (beleértve az étkeztetést is
general — eur-lex.europa.eu
0 38 000 380 38 38Földi kiszolgálás (beleértve az étkeztetést is
general — eur-lex.europa.eu
EU: Unbound, за исключением кейтеринга .
EU: Kötelezettség kötelezettség.
общий — eur-lex.europa.eu
A. Отель, рестораны и кейтеринг
A. Szálloda, étterem és étkeztetés
общий — A3 eur-lex.europa.eu
. 2 — Еда и кейтерингnorma — Élelmezés és étkeztetés
general — eur-lex.europa.eu
ПИТАНИЕ на английском языке
ПИТАНИЕ на английском языке Vím, že to nebylo za Turtle а общественное питание . Кейтеринг , švédské stoly, ale jen víno a pivo. С питанием , открытый бар, но только вино и пиво.Smečka koček? Kdo tady dělal кейтеринг ? Кто обслужил это помет кошек? Smečka koček? Кдо тады делал кейтеринг . Помет кошек? Кто обслужил это. A кейтеринг je přeci karavan hned vedle hlídačovy budky. И кейтеринг … у нас есть караван рядом с хижиной безопасности. Кейтеринг v obci je v souladu s příslušnými místními cenami. Питание в селе по соответствующим местным ценам.Pozvánky, общественное питание , koktejlová hodinka. Кейтеринг vynikající život se odehrává na ulici v létě. Гастрономия отличная, летом жизнь проходит на улице.Takže na začátek: Catering pro 120 osob stojí opravdu majlant.Kvůli tobě jsem zařídila , кейтеринг od Per Se и vypůjčila křišťálový sklo. Благодаря вам я получил как таковой, чтобы обслужить , взятый напрокат кристалл.Nebudeš potřebovat общественного питания díky všem těm úžasným automatům. Вам не понадобятся заведения общественного питания, и все эти прекрасные торговые автоматы.Fotografa, кейтеринг , целые программы на все, что вам нужно. Фотограф, провизор , программы, все в порядке. Кейтеринг , dokonce фотографии.Máme pozvánky, orchestr. Кейтеринг , даже фотограф.Все готово, приглашения, группа. Kwik Way nedělá кейтеринг , lidi! Je to rychlý! A vždycky máme famózní общественное питание .Slavíme je sedmkrát do roka. Ресторан всегда готовит что-то невероятное.Мы всегда празднуем семь раз в году. Это предприятия общественного питания .- Что мне им сказать? Dělám кейтеринг na jeden večírek a klient pořád volá. И клиент всегда регистрируется. Я обслуживаю этот офис. Кейтеринг má full stav, ale snad by tě ještě vzali. Команда кейтеринга заполнена, но я думаю, что они могли бы использовать другого человека.Dělám кейтеринг na jeden večírek a klient pořád volá. Я обслуживаю этот офис, и клиент всегда регистрируется. Кейтеринг chce jídlo podávat ve stanech. предприятия общественного питания хотят поставить еду в палатку. Кейтеринг , co jsem objednala před několika týdny, mi to dnes ráno zrušil. Поставщики , которые я заказал несколько недель назад, отказались от меня сегодня утром.Результатов: 546, Время: 0.1202
УведомлениеЭтот веб-сайт или его сторонние инструменты используют файлы cookie, которые необходимы для его функционирования
и необходимы для достижения
цели, указанные в политике использования файлов cookie.Если вы хотите узнать больше или отказаться
ваше согласие на использование всех или некоторых файлов cookie, см. политику в отношении файлов cookie.
Закрывая этот баннер, прокручивая эту страницу, щелкая ссылку или продолжая просмотр в противном случае, вы соглашаетесь на использование
файлов cookie.
Отказ от продажи личной информации
Мы не будем продавать вашу личную информацию для показа рекламы.