Воскресенье , 29 Декабрь 2024

Бизнес в японии для русских: Распространенные заблуждения об открытии своего бизнеса в Японии

Содержание

Распространенные заблуждения об открытии своего бизнеса в Японии

Мое знакомство с жизнью в Японии началось в 2008 году, когда я начал учиться в школе японского языка по студенческой визе. Я работал на 21434 странных и не очень подработок, основал единоличное предприятие — компанию с ограниченной ответственностью — и, наконец, в 2011 году я зарегистрировал в качестве юридического лица свой первый бизнес в Японии — компанию Go! Go! Nihon. Мне постоянно задают вопросы о процессе открытия бизнеса в Японии, и я всегда рад поделиться собственным опытом. В частности, я обнаружил, что существует много распространенных заблуждений по поводу открытия своего дела в Японии.

1. Вам необходим японский персонал

Я слышал это так часто, что даже сам начал верить, что это правда. Наличие японского персонала вовсе не обязательно. Также, как и наличие персонала в целом. Вы можете основать компанию и получить визу бизнес-инвестора (投資ビザ ) без каких-либо сотрудников в штате, кроме себя самого. При этом, безусловно, рекомендуется работать совместно с японским персоналом, если Ваш японский не уровня N1 или N2.

2. Вам нужно заплатить 50 000 долларов за визу

Еще одно заблуждение. Прежде всего, если у Вас уже есть виза (супружеская, рабочая) и не нужна виза инвестора, Вы можете открыть компанию с очень небольшими затратами. Тем не менее, даже если Вам нужна виза бизнес-инвестора, необходимо только “инвестировать” (не заплатить) 5 000 000 иен, что по текущему обменному курсу составляет менее 50 000 долларов США. Слово «инвестировать» означает, что 5 000 000 иен должны поступить из-за рубежа на Ваш банковский счет в Японии, чтобы удовлетворить правительство подобным привлечением иностранного капитала. Эти деньги могут быть использованы для оплаты аренды офиса, зарплаты сотрудников или других расходов, связанных с началом собственного дела.

3. Вы должны быть японцем или иметь японского партнера по бизнесу

Я не японец, и у меня не было японского партнера в 2011 году, когда я основал свою компанию. Я слышал данное утверждение много раз, но оно абсолютно не соответствует действительности. Вы можете начать свой бизнес в Японии как иностранный гражданин и получить долгосрочную визу.

4. Вы должны быть резидентом Японии

Нет, если Вы не хотите им стать. Владелец компании не обязательно должен быть резидентом Японии.

5. Это легко, и Вы спокойно можете сделать это самостоятельно

Я сожалею, что разрушаю впечатление о легкости открытия своего дела в Японии, которое могло возникнуть на данном этапе! Открыть свой бизнес в Японии не просто! Я имею опыт основания компаний в Европе и других частях Азии, и на его основе понял, что в Япония это особенно особенно трудно, потому что:

  • Все документы здесь на японском языке. В отличие от других азиатских стран, таких как Сингапур и Гонконг, где оформление документов ведется на английском языке, в Японии Вам необходимо очень хорошо знать язык, чтобы сделать все самостоятельно. Но даже для людей с уровнем японского языка N1, ориентироваться во всех документах может быть очень тяжело.
  • Японское банковское обслуживание корпоративных клиентов — полный отстой.
    Извините за такое выражение эмоций, но для меня, как для владельца бизнеса, это был один из самых стрессовых аспектов. В то время как банковское обслуживание физических лиц в Японии улучшилось за эти годы, потребительские свойства банковского обслуживания корпоративных клиентов будто из каменного века. Я надеюсь, что кто-то из Mitsubishi UFJ, Mizuho или Mitsui Sumitomo — 3 крупнейших банков Японии, с которыми я имею удовольствие сотрудничать — прочитает это. Например, Mitsubishi UFJ в настоящее время все еще не поддерживает обслуживание через устройства Mac. И я не имею в виду ошибки в системе или интерфейсе, Вы просто не можете войти в систему, если не используете Windows. Пользовательский интерфейс также очень сложен в использовании и может сильно замедлить развитие бизнеса.
  • Обучение пониманию деловой культуры Японии занимает много времени. Это совершенно другая игра по сравнению с тем, к чему Вы привыкли в своей стране. Даже если Вы добились успеха с продуктом, который работает в Вашей стране, это не значит, что также будет и в Японии. Список компаний, потерпевших крах в этой стране, огромен. Японцы любят местные бренды, и Вам нужно адаптировать каждый аспект вашего бизнеса к японскому рынку.
  • Языковой барьер. Как я уже говорил, ведение бизнеса в Японии требует высокого уровня знания японского языка. Вам необходимо будет подписывать телефонные контракты, устанавливать камеры видеонаблюдения, получать расходные материалы и платить вдвое больше в процессе, если Вы хотите получить данные услуги с поддержкой английского языка. Даже если Вы планируете нанять японский персонал, я настоятельно рекомендую потратить на изучение языка как минимум 6 месяцев, записавшись на один из языковых курсов которые мы предлагаем в Go! Go! Nihon. Это максимизирует вашу прибыль в будущем.

Поскольку все не так просто, я с радостью готов помочь. Вы можете отправить любые вопросы через наш веб-сайт или через LinkedIn. Я также настоятельно рекомендую использовать услуги иммиграционного адвоката (行政 書士

gyouseishoshi), например Cosmopolitan, по ссылке ниже.

бизнес в Японии, как найти работу в 2019 году

Рейтинг автора

4.8

Автор статьи

Юрист: Игорь Романовский

Миграционное право

Написано статей

888

Япония – удивительная страна с богатой историей и самобытной культурой. Островное азиатское государство характеризуется стабильной экономикой, современными технологиями и приростом иностранного капитала. Несмотря на то, что иммиграционная политика державы довольно строгая и закрытая, финансово успешные иностранцы и лица с востребованными профессиями могут рассчитывать на полную интеграцию в японское общество. Традиции и многовековые устои нашли отражение во всех сферах жизни японцев и наложили отпечаток на этику общения. Работа в Японии возможна по государственным программам трудоустройства.

Стоит отметить, что рассчитывать на высокооплачиваемую должность могут только востребованные специалисты со знанием национального языка. Выучить японский чрезвычайно сложно. Следует заняться обучением заранее или пройти языковые курсы после переезда в «страну восходящего солнца». Также немаловажную роль играет знание профессиональной или деловой этики страны.

Работа в Японии для русских возможна только при наличии визы соответствующей категории. Оформить ее можно в дипломатическом представительстве государства. Обязательным условием является наличие приглашения от работодателя, который выступит гарантом иностранца.

Поиск работы и востребованные вакансии в Японии

В этой азиатской стране довольно высокие показатели заработных плат. Найти работу в Японии нелегально просто невозможно. Попытки незаконной трудовой деятельности строго наказываются законодательством. Кроме штрафа, нарушителя могут заставить покинуть страну с запретом на въезд на протяжении 10 лет.

Профессиональная этика в государстве стоит на очень высоком уровне. Все сотрудники являются частью одной машины. Только совместными усилиями здесь можно достичь результата. Личные перспективы здесь не приветствуются. Помимо профессионализма, претендент на должность должен быть вежливым, самоотверженным, трудолюбивым. Согласно трудовой этике рабочая неделя японского служащего состоит из 60 часов. Официального графика никто не придерживается. Трудолюбие и самоотверженность, ответственность, преданность своему делу – вот те качества, которыми должен обладать иностранный работник, чтобы не отличаться от местного населения.

Наиболее востребованной является работа в Японии в сфере IT-технологий, финансирования, банковского дела и педагогики. Поиск работы следует начинать заранее. Кроме государственных программ, следует обратить внимание на рекрутские агентства в интернете. Такие компании на основании знаний, возможностей и перспектив заявителя смогут подобрать оптимальный вариант трудоустройства в Японии.

В Японии 100% населения разговаривает на государственном языке. Интересно, что существует разговорный и деловой японский язык.

Организация бизнеса в Японии

Бизнес на территории Японии среди предпринимателей из Европы пользуется большой популярностью. Инвестирование в государственную экономику всячески стимулируется и поддерживается правительством, даже если основной источник прироста – иностранный капитал. Наиболее популярными форматами компаний в Японии считаются акционерные товарищества и общества с ограниченной ответственностью. Малый бизнес в Японии гармонично сосуществует с другими формами предпринимательской деятельности.

Регистрация японской компании проводится в специальном Органе регистрации. Лучше всего доверить этот кропотливый процесс опытным юристам. Профессионалы знают все тонкости и особенности японского законодательства, что поможет сэкономить собственные силы и время при оформлении компании. Для того чтобы открыть свое акционерное общество или ООО, необходимо располагать уставным капиталом в размере 3-10 миллионов иен. Если бизнес в Японии представляет собой дочернее предприятие или филиал, то размер уставного капитала значения не имеет.

Реклама



Бесплатная юридическая поддержка по телефону:

Москва и область +7 (495) 980-97-90 доб. 885
Федеральный номер +8 (800) 700-99-56 доб. 257

Перспективными направлениями в стране для предприятий малого и среднего формата является ресторанный бизнес, туризм, сфера услуг, производство текстиля. Крупным инвесторам стоит задуматься о вложении средств в машиностроение и транспортный бизнес. Среди предпринимателей также действует своя особая этика. В данном секторе, так как и в других направлениях, важную роль играют личные, а не профессиональные качества, умение работать в команде.

Примером предпринимательской этики является то, что на должность директора компании в обязательном порядке должен быть нанят резидент или гражданин Японии. Остальной штат может составляться согласно личным предпочтениям учредителя (ей).

Преимущества работы и бизнеса в Японии

Соблюдение рабочей этики в Японии и высокие моральные качества всячески поощряются со стороны руководства. Кроме высокой заработной платы иностранный работник может рассчитывать на:

  • 2-3 гарантированные премии в году;
  • повышение ставки заработной платы на 3-5% за год;
  • оплату транспортных расходов для поездки на работу и домой;
  • надбавки на содержание детей;
  • рабочую, медицинскую страховку и отчисления в пенсионный фонд.

Стоит отметить, что студенты, получающие образования в Японии, могут остаться в стране после окончания ВУЗа и заняться поиском работы. Молодые квалифицированные служащие, привыкшие к японской этике, всегда могут найти интересную для себя должность.

Малый бизнес в Японии – одно из наиболее развитых сфер экономики государства. 95% всех предприятий относятся к компаниям малого или среднего формата. Эти предприятия дают работу более 75% занятого населения.

Реклама



Возникла проблема? Позвоните юристу:

Москва и область +7 (495) 980-97-90 доб. 885
Федеральный номер +8 (800) 700-99-56 доб. 257

Небольшие предприятия и компании могут рассчитывать на поддержку со стороны властей. Правительство страны постоянно стимулирует и поощряет малых предпринимателей. Преимуществами данной формы ведения бизнеса являются:
  • получение субсидий и кредитов с минимальными процентными ставками;
  • льготные условие оплаты местных и государственных налогов;
  • проведение мероприятий, направленных на повышение эффективности предпринимательской деятельности.

Многие иностранцы отдают предпочтение трудоустройству в небольшие предприятия, а не в крупные компании. Это объясняется более комфортными условиями труда, показателями заработной платы и свободным графиком работы.

Загрузка…

Вам также будет интересно

открыть бизнес в Японии :: Мнение :: РБК

Первая сложность, с которой сталкиваются иностранные компании в Японии, — консерватизм и недоверие к иностранцам. Японцы скептически относятся, во-первых, к молодым компаниям, во-вторых, к зарубежным. Они охотнее купят товары и воспользуются услугами старой японской компании, чем молодой иностранной. И работать предпочитают в местной компании с именем.

Тяжело завоевывать лояльность и доверие со стороны продавцов. В нашем случае конкурентным преимуществом стали выгодные условия — более высокая цена, по которой автовладелец может продать машину. Онлайн-аукцион CarPrice исключает одну из цепочек посредников, которая есть в традиционных японских аукционах. В результате мы предлагаем более выгодные условия по сравнению с другими игроками. Дилеры готовы платить нам больше, поскольку мы предлагаем большой поток машин, берем на себя осмотр и доставку и в целом существенно экономим их время.

Читайте на РБК Pro

Вот только дилеры к новым игрокам тоже относятся настороженно. Если в Москве подключение дилера к онлайн-аукциону занимает примерно час, то в Японии процесс растягивается на неделю. Мы проводим большую работу с дилерами: обзваниваем их, встречаемся лично и приглашаем к нам в офис. Каждому клиенту поясняем специфику онлайн-аукциона, перечисляем партнеров, с которыми работаем, японских автопроизводителей, которые нас аккредитовали, показываем выписки с банковских счетов, чтобы они были уверены, что CarPrice — серьезный бизнес. В России мы сотрудничаем с тысячами дилеров, чтобы повторить этот опыт в Японии, потребуется куда больше времени.

Докажите, что пришли надолго

Арендовать недвижимость в Японии также непросто. На это влияют сразу несколько факторов. Во-первых, это дефицит коммерческой недвижимости: конкуренция за локации крайне высока, поиск офиса может занять время. Но еще сложнее будет оформить все необходимые документы. Арендаторы требуют долгосрочные договоры аренды с банковскими гарантиями на суммы в сотни тысяч долларов. Это существенный барьер для входа молодых компаний на рынок.

У нас пятилетний договор аренды, что считается минимальным сроком. Мы получили банковскую гарантию от японского банка и оплатили уставной капитал в размере $500 тыс. Открытие юридического лица заняло 1,5 месяца.

На запуск офиса в Японии мы в общей сложности потратили $1 млн с учетом затрат на открытие местного юридического лица и наем сотрудников, расходов на маркетинг и дальнейшей работы офиса в течение полугода после официального старта продаж. Эту сумму мы заплатили за тестирование своих гипотез, чтобы понять, является ли японский рынок подходящим для нас. Первые месяцы оказались достаточно успешными.

Заинтересуйте сотрудников

Наем сотрудников требует дополнительных усилий. Японцы не любят менять работу и с недоверием относятся к молодым и иностранным компаниям.

Первых четырех сотрудников мы набрали из европейцев, которые уехали жить в Японию, и японцев, которые учились в Европе и США. Сейчас в офисе уже более десяти сотрудников, но на хантинг каждого из них ушло немало времени и усилий. При привлечении сотрудников мы работали с их амбициями и очень характерным для японцев патриотизмом. Заинтересовывали тем, что даем им возможность расти быстрее, чем их карьера развивалась бы, например, в Mitsubishi, и вносим в их достаточно консервативный рынок прогрессивные идеи.

Японцы не любят английский язык. Если бы у нас в штате не было японцев, говорящих на английском и немного на русском языках, нам было бы сложно коммуницировать с собственным персоналом. Поэтому в Москве у нас есть русскоязычный японец, который общается с офисом в Токио.

Найдите японского партнера

Есть решение, которое поможет справиться с основными сложностями на рынке, — это привлечение японского партнера с именем. Например, если ваш бизнес связан с производством, сервисом или продажей часов, то стоит пообщаться с Seiko, Casio или Citizen. Это автоматически повысит доверие и со стороны клиентов, и потенциальных сотрудников, и бизнес-сообщества в целом.

У нас пока партнера на японском рынке нет. Его поиск — еще одна непростая задача. Рынок консервативен, и партнерам нужно доказать не только то, что вашему бизнесу можно доверять, но и то, что сотрудничество будет крайне выгодным для них. Но если вы решите эту задачу, вход на рынок будет проще, а развиваться на нем можно будет быстрее.

Как открыть малый бизнес в Японии

Страна Восходящего Солнца является достаточно закрытой для иностранцев территорией, но в последнее время все больше россиян пытаются найти работу или открыть свой бизнес в Японии. Насколько это им удается, и какие способы найти работу существуют в Японии? О проблемах и направлениях предпринимательства мы поговорим в нашей сегодняшней статье.

Самый легкий способ трудоустроиться или открыть малый бизнес в Японии – это сначала стать студентом престижного ВУЗа. Этот шаг потребует определенных усилий. Первоочередным требованием японских университетов является отличное знание нескольких языков, обязательными из которых являются японский и английский. Кроме этого необходимо письмо от профессора избранного ВУЗа с согласием стать вашим куратором и выразившего заинтересованность в обучении именно вас, как перспективного студента.

Каждый год число россиян, воспользовавшихся возможностью обучаться в Японии, растет. В среднем их число колеблется в районе пятидесяти тысяч человек в год. По сравнению со странами Европы — это очень мало, но учитывая трудности поступления, цифра достаточно внушительная. Но не у всех студентов есть шанс трудоустроиться после окончания учебы. Это удается примерно трети выпускников. Везет в основном тем, кто успевает за время обучения обзавестись нужными связями, проявить себя как незаменимый перспективный специалист или получить протекцию уже трудоустроившихся россиян. Дело осложняется еще и тем, что возрастной ценз в Японии для соискателей работы очень жесткий. Если вам больше 25 лет, а за плечами нет опыта работы и рекомендательных писем, то шансы найти работу стремятся к нулю. Для студентов-россиян есть множество способов подработать во время учебы.

Русский язык пользуется большой популярностью, и это отличный бизнес в Японии. Население очень любит русскую культуру, интересуется классической литературой и активно изучает язык. Можно давать уроки литературы или подрабатывать репетиторством, обучая школьников и студентов. Большая часть российских студентов, отучившись, поступают в магистратуру, аспирантуру, а затем остаются преподавать в университетах. Это достаточно неплохой вид заработка, обеспечивающий безбедное существование в Японии. Многие бывшие студенты выбирают именно этот путь, так как стипендия аспиранта по меркам Японии очень неплоха и ее хватает и на аренду жилья и на довольно активную жизнь.

Еще один достаточно популярный способ найти работу в Японии – это использование расовых различий во внешности. В этой стране обладатель светлых волос и голубых глаз очень сильно выделяется из общей массы, поэтому россиян охотно снимают в рекламе, нанимают для участия в акциях, раздачи листовок и буклетов, привлечения клиентов в магазины или развлекательные заведения. Заработать таким способом удается немало, при достаточной доле активности выручка составляет до 100 долларов в день. Русских девушек охотно нанимают на работу в косметические салоны, бутики модной одежды. Но это распространено только в крупных городах. Провинциальная часть Японии достаточно консервативна, и там экзотическая внешность скорее отпугнет покупателей. Так же русские красавицы большим успехом пользуются в кабаре, танцевальных клубах или казино, в модельном бизнесе. Но такое вид трудоустройства практикуется скорее не японскими работодателями, а представителями русских или западных фирм. 

Но все рассмотренные выше способы трудоустройства — это работа на кого-то.

  • А есть ли способ открыть свой малый бизнес в Японии?

Шансов на это — ничтожно мало, даже если у вас есть неплохой начальный капитал, огромная энергия и желание. Для этого нужна особая виза, которая дает разрешение на открытие своего бизнеса, отличное знание языка и традиций. Получить такое разрешение очень сложно, для этого необходимо убедить японские власти в том, что именно ваше дело крайне необходимо для развития страны, принесет хорошую прибыль, а кроме этого вы не составите конкуренции коренным японцам. Если вы твердо намерены начинать свое дело за пределами России, лучше присмотреться к странам с более лояльным к иностранцам климатом.

Бизнес в Японии достаточно специфичен, страна очень консервативна, а люди настороженно относятся к каждому, кто не обладает восточными чертами внешности. Поэтому растрачивать средства и энергию на дело, доход от которого очень сомнителен, не стоит

«Только мой старший сын знает правду». Почему услуга по исчезновению пользуется в Японии спросом

Автор фото, Getty Images

Это случается каждый год, чуть ли не в каждой стране: кто-то решает исчезнуть — бросить работу, дом, семью, всю прошлую жизнь… В Японии существуют компании, которые помогают тем, кто хочет, чтобы про них говорили «как в воду канул».

Это происходит везде — и в США, и в Германии, и в Британии. Человек вдруг всё бросает и исчезает, чтобы где-то в другом месте, где его никто не знает, начать новую жизнь.

В Японии таких иногда называют дзухацу. По-японски это — необъяснимое исчезновение, улетучивание. К людям, которые умышленно исчезают без следа, долгие годы, порой десятилетия скрывая свое местонахождение, оно тоже подходит.

«Я был сыт по горло своими отношениями с людьми. Я просто взял маленький чемоданчик и исчез, — вспоминает 42-летний мужчина, попросивший его назвать Сугимото. — В общем, я сбежал».

По его словам, в том городке, где он родился и жил, все его знали, потому что у его семьи там серьезный бизнес, который, как ожидалось, Сугимото унаследует и продолжит развивать. Но от одной мысли об этом ему становилось тошно, и в один прекрасный день он просто покинул город навсегда, никому не сказав, куда направляется.

Конечно, мотивы для исчезновения бывают разные — от неудачных браков до крупных долгов. Но независимо от причины, эти люди часто обращаются к компаниям, которые помогают осуществить задуманное.

Такие операции называют «услугами по ночным переездам», намекая на их тайный характер. Людям, которые полностью и без следа хотят удалить себя из прошлой жизни, помогают это сделать и находят жилье в секретном месте.

«В обычной жизни причиной переезда бывает нечто позитивное — поступление в университет, новая работа или вступление в брак. Но есть и печальные переезды — например, когда вас выгоняют из университета, вы теряете работу или пытаетесь избавиться от преследующего вас человека», — рассказывает Сё Хатори, основавший компанию по «ночным переездам» еще в 1990-х, когда в Японии случился серьезный экономический кризис.

Поначалу Хатори казалось, что единственной причиной бежать для людей будет финансовая западня, в которую они попали. Но вскоре он убедился, что есть и другие, социальные причины. «Мы занимались тем, что поддерживали людей, решивших начать новую жизнь», — говорит он.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Люди решают исчезнуть из старой жизни не только в Японии — такие есть и в США, и в Германии, и в Британии

Социолог Хироки Накамори более 10 лет изучает феномен дзухацу. По его словам, сам этот термин стал употребляться в отношении исчезнувших еще в 1960-х.

Процент разводов в Японии всегда был и остается довольно низким, и некоторые считают, что, чем начинать долгую процедуру бракоразводного процесса, проще просто взять и бросить супруга (супругу), покинув дом в неизвестном направлении.

«В Японии проще исчезнуть», — поясняет Накамори. Право на личную жизнь здесь уважается и строго защищено, человек может снять любую сумму в банкомате, и никто этого не заметит. Члены семьи не будут иметь доступа к видеозаписям камер наблюдения, на которых их отец или муж запечатлен убегающим.

«Полиция не станет вмешиваться в такие дела, если только не замешано чего-то другого — криминала или аварии. Все, что может сделать семья исчезнувшего, — это нанять за большие деньги частного детектива. Или просто ждать. Это всё».

«Я была потрясена»

Тем, кого любимый человек бросил подобным образом, вынужденные поиски могут доставлять невыносимую боль.

«Я была потрясена, — рассказывает попросившая об анонимности женщина, чей 22-летний сын исчез и с тех пор не выходит на связь. — Он дважды терял работу. Наверное, из-за этого будущее представлялось ему тоскливым».

Она ездила туда, где он жил, искала его в соседних районах, подолгу ждала, сидя в машине у его дома, надеясь, что он вернется. Бесполезно.

По ее словам, в полиции сказали, что могли бы вмешаться, только если бы речь шла о подозрении на самоубийство. Но поскольку предсмертной записки не было, они ничем не могут помочь.

«Я понимаю, что бывают те, кто преследует других людей — они могут использовать информацию во вред. И тогда этот закон о защите частной жизни — правильный. Но как можно одинаково относиться к преступникам и родителям, ищущим своих детей? Что это такое?!» — восклицает она.

«Согласно нынешним законам, не имея денег, всё, что я могу сделать, — это убедиться, что найденный труп не принадлежит моему сыну. Это всё, что мне осталось».

Исчезнувшие

Многим дзухацу еще долго приходится жить с чувствами сожаления и грусти.

«Я постоянно испытываю чувство, будто сделал что-то неправильное, — рассказывает Сугимото, бизнесмен, бросивший жену и детей. — Я не видел моих детей уже год. Я сказал им, что уехал в долгую командировку».

Дети — это единственное, о чем он сожалеет. Сейчас он живет в Токио. Компанию, которая организовала для него «ночной переезд», возглавляет женщина по имени Сайта, также попросившая об анонимности.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Даже если ему и удалось исчезнуть, это не означает, что старая жизнь не преследует его

Дело в том, что Сайта — сама дзухацу, вот уже 17 лет. Она «испарилась», решив прервать отношения, полные физического насилия. «В каком-то смысле я до сих пор пропавшая», — говорит она.

«У меня самые разные клиенты, — продолжает Сайта. — Кто-то убегает от серьезного домашнего насилия, кто-то движим эгоизмом и шкурными интересами. Я никого не сужу. Я никогда не говорю: «Ваш случай недостаточно серьезен». У каждого свои трудности».

Таким, как Сугимото, компания Сайты помогает разобраться с этими трудностями. Но, хотя ему и удалось исчезнуть, это не означает, что старая жизнь не преследует его.

«Только мой старший сын знает правду. Ему сейчас 13, — говорит Сугимото. — Я никогда не забуду его слов: «то, что решил отец, — это его жизнь, и я не могу это изменить». Он мыслит более зрело, чем я, правда?»

Эту статью Брайан Лафкин подготовил на основе видео BBC Reel и текстовой версии радиоматериала из серии «Нарушающие правила» Всемирной службы Би-би-си (в сотрудничестве с Институтом Сандэнс).

Прочитать оригинал статьи на английском языке можно на сайте BBC Worklife.

Практическая информация | Япония

Паспорт и виза

 

Любой иностранный турист, желающий въехать в Японию, должен иметь действующий паспорт. Граждане России для въезда в Японию обязаны получить визу. Более подробную информацию можно получить на официальном сайте Министерства иностранных дел Японии, а также в Посольствах и Консульствах Японии в вашей стране. Также см. раздел «Виза».

Таможенное регулирование

При прохождении таможни будет достаточно вашего устного заявления на ввозимые предметы. Однако исключение составляют следующие случаи:

  • когда вы имеете несопровождаемый багаж; или
  • когда вы ввозите предметы, превышающие ограничения на беспошлинный ввоз данных товаров.

В этих случаях на таможне вы должны заполнить письменную декларацию. Таможенные сборы не взимаются, если работник таможни определил, что ввозимые предметы и их количество соответствуют нормам.

Разрешен провоз трех бутылок спиртного объемом 760 мл и 400 сигарет. Любая валюта разрешена к ввозу, но сумма, превышающая 1 000 000 иен, должна декларироваться. Не разрешается ввозить табачные изделия и спиртные напитки лицам, не достигшим 20 лет.

 

Аэропортовые сборы

 

Пассажиры, вылетающие из главных международных аэропортов Японии, оплачивают аэропортовый сбор, сумма которого включена в стоимость авиабилета. Транзитные пассажиры, чьи стыковочные рейсы выполняются в этот же день, не платят сбор. Дети в возрасте до года освобождены от аэропортовых сборов.

 

Здоровье и прививки

 

Для въезда в Японию из любой точки мира нет необходимости делать какие-либо обязательные прививки.

Медицинская система хорошо развита. Туристы могут рассчитывать на высокий уровень медицинской помощи в случае возникновения проблем. В случае болезни приезжающие должны будут оплатить полную стоимость любого лечения, так что страхование путешественников является существенным моментом. Больницы с англоговорящими врачами можно найти в большинстве крупных городов.

 

Санитарные условия и вода

 

Япония, возможно, самая чистая страна в регионе — даже улицы, автобусы и вагоны метро в столице Токио, по большей части, являются безупречно чистыми. Туалеты также безупречно чисты. Пищевые отравления, бродячие собаки, малярия, тропические болезни и другие проблемы, присущие Юго-Восточной Азии, не характерны для Японии. Водопроводная вода безопасна для питья. Минеральная вода, в том числе основных импортных марок, продается практически везде.

 

Карантин животных и растений

 

Любые ввозимые в Японию животные, продукция животного происхождения и растения проходят карантинную инспекцию в аэропортах и портах страны. Некоторые из них запрещены к ввозу в страну. Если ввоз разрешен, то на них должно иметься экспертное свидетельство, выданное компетентными государственными органами стран-экспортёров и доказывающее факт отсутствия болезней.

 

Безопасность

 

Японские граждане, как правило, очень законопослушны, что делает Японию одной из самых безопасных для туристов стран мира. Истории о потерянных кошельках, лично доставленных в отель или домой, происходят очень часто. Поскольку уровень преступности — один из самых низких в мире, кражи происходят редко, но, как обычно, туристы должны принимать необходимые меры предосторожности, чтобы защитить свои личные вещи. Телефоны экстренной связи в Японии: полиция — 110, пожарные / скорая помощь — 119. Полицейские участки, называемые «кобан», также расположены на основных перекрестках в большинстве населенных пунктов.

 

Деньги

 

Вы можете ввозить и вывозить любую валюту. Тем не менее, если вы имеете при себе деньги или другие платежные средства, превышающие 1 миллион иен или их эквивалент, то обязаны сообщить об этом на таможне. Японская валюта — иена (обозначается как  ¥). Монеты бывают достоинством 1, 5, 10, 50, 100 и 500 иен. Банкноты – 1000, 2000, 5000 и 10000 иен. Вы можете приобрести иены в банках, где имеются пункты обмена иностранной валюты, а также в других уполномоченных обменных пунктах. В международных аэропортах обменные пункты открыты в обычные часы работы офисов. Обменный курс индексируется ежедневно и меняется в зависимости от валютного рынка.

Дорожные чеки принимаются ведущими банками, отелями, рёканами (японскими гостиницами) и магазинами в крупных городах. Международные кредитные карты здесь также принимают. Тем не менее, кредитные / дебетовые карты используются не повсеместно, особенно за пределами крупных городов, так что при посещении деревень туристам следует всегда иметь с собой наличные деньги.

Банкоматы есть повсюду, но они часто закрываются в 7 вечера и в обеденное время в субботу и не всегда принимают иностранные кредитные или денежные карты. Банкоматы в мини-маркетах 7-Eleven по всей Японии принимают иностранные банковские карты. Карты VISA / PLUS, MasterCard / Cirrus и American Express используются для получения иен. Выбор языка для экрана банкомата и квитанций включает английский язык.

 

Электричество

 

Показатели и нормы в быту: 100 вольт переменного тока. В Токио и восточной Японии используется частота 50 Гц, в то время как на западе Японии, в том числе в Осаке, Нагое и Киото — 60 Гц. В Японии применяются плоские двухконтактные штепсельные вилки (идентичные используемым в Северной Америке).
Большинство крупных отелей имеют розетки для устройств на 110 V и 220 V, таких как бритвы, фены и дорожные утюги.

 

Телефоны

 

Код страны Японии +81. Плата за междугородние звонки может варьироваться. Внутренние звонки дешевле ночью, в субботу, воскресенье и праздничные дни. Местные звонки (в пределах 23-х центральных районов Токио и в некоторых других крупных городах) стоят 10 иен за минуту. Если вы бросаете две монеты по 10 иен и говорите менее одной минуты, одна из монет возвращается.

Предоплаченные телефонные карты стоят 1000 иен в торговых автоматах, киосках на вокзалах и мини-маркетах и пригодятся для международных звонков. Прямой международный звонок может быть сделан только с общественного телефона со знаком «Международный и внутренний телефон». Эти телефоны можно найти в аэропортах, отелях и других крупных зданиях.

 

Мобильные телефоны

 

Япония является весьма продвинутой в отношении технологии мобильной связи, но различие в технологии подразумевает, что не все мобильные будут работать в Японии. 3G-модели должны работать в Японии, но для абсолютной уверенности следует заранее проконсультироваться со своим оператором мобильной связи. Пункты проката мобильных телефонов расположены в аэропортах Нарита и Кансай. Взять телефон напрокат можно по прибытии в Японию. Список соответствующих компаний и их контактную информацию можно запросить у Японской национальной туристической организации.  

 

Чаевые

   

Индивидуальные чаевые не распространены в Японии. Вместо них в дорогих отелях и ресторанах к счету за обслуживание добавляется  от 10 до 15 процентов. В дорогих японских отелях добавляется от 10 до 20 процентов. Плата за обслуживание не добавляется к счетам в бизнес-отелях, пансионатах и другом недорогом жилье. Путешественники могут оставлять чаевые гидам и старшей горничной в традиционной японской гостинице при наличии специальных запросов (гости передают главной горничной конверт с чаевыми в начале своего пребывания).

 

Особенности ведения бизнес-переговоров в Японии

Знание японского языка открывает огромные возможности и в ведении бизнеса. Партнёрство с японскими компаниями, как крупными, так и небольшими, может принести немало выгод. Но добиться сделки с представителями японских бизнес-кругов не так уж и просто. Многие западные и российские бизнесмены, имевшие неудачный опыт общения с японскими партнёрами, жалуются на закрытость японского бизнеса для иностранного сотрудничества. Отчасти, это правда. Данная закрытость сложилась как из-за культурных особенностей, так и из-за различных формальных препятствий, к которым, например, относятся очень высокие стандарты качества, которые устанавливает Япония для ввозимой из-за границы продукции. Кроме того, зачастую западные и российские бизнесмены совершают ошибки во время ведения переговоров.

Неправильное поведение может привести к срыву переговоров японской стороной, даже если потенциальная сделка могла бы принести японцам огромную выгоду. Многие бизнесмены не утруждают себя изучением японского менталитета и ведут себя так, как привыкли вести себя в своих внутренних бизнес-кругах. Между тем, японская бизнес-этика весьма сложна и специфична, и несоблюдение её в Японии может привести к неприятным последствиям. Одного лишь знания японского языка недостаточно, пусть и владение им находится на наивысшем уровне. Важно, знать, что, как и когда говорить. Более того, ещё один важный язык для делового общения в Японии – это язык жестов. Всё это необходимо учесть, если вы собираетесь участвовать в выстраивании деловых контактов с японскими партнёрами.

Бизнес в Японии: как произвести впечатление на японцев

Чтобы произвести хорошее впечатление в глазах японских партнёров, нужно позаботиться о некоторых вещах ещё до начала переговоров. Во-первых, необходимо строгое соблюдение дресс-кода. Деловой стиль – тёмный костюм, белая рубашка, галстук, брюки. Даже если на улице очень жарко, что характерно для Японии в тёплое время года, нужно соблюдать этот дресс-код. Были случаи, когда пренебрежение этим простым правилом делало дальнейшее ведение переговоров с японской стороной невозможным. Поэтому, если вы не привыкли к такому стилю, или переговоры проходят в Японии во время летней жары, ни в коем случае не надевайте шорты и рубашки с коротким рукавом. Для успешного результата переговоров, возможно, придётся и попотеть в прямом смысле этого слова. Помимо вашего внешнего вида, первое впечатление о вас складывается из того, насколько вы пунктуальны. Японцы крайне щепетильно относятся ко времени и не любят опозданий. Если встреча назначена на 12:00, то это значит, что необходимо прибыть заранее, в 11:50. Чем сильнее вы опоздаете, тем больше испортите впечатление о себе.

Бизнес в Японии: как представится японскому бизнес-партнеру

Также очень важно для японцев представление. Это настоящий ритуал в японском бизнесе. Необходимо назвать своё имя, должность и предложить своему собеседнику визитку. Японцы очень внимательны к этой вступительной части переговоров, особенно к визиткам. На визитках японцы размещают, своё имя, фамилию, контактные данные, должность в фирме, всё, как и на Западе, но отношение к самим визиткам у японцев особое. Чтобы проявить уважение к своему японскому партнёру, нужно брать и давать визитку двумя руками. После того, как вы получили визитку, её следует внимательно изучить, а затем положить на стол перед собой. Ни в коем случае не засовывайте её в карман, не сгибайте, не мните, не играйтесь ей во время ведения переговоров. Такое отношение к своей визитке японец может воспринять, как неуважение к себе. Ну и конечно, обязательно запомните фамилию собеседника, потому что обращаться к японцу во время делового общения нужно только по фамилии, так как привычное нам обращение на «вы» или «ты» в Японии считается очень фамильярным, и даже оскорбительным. Данное обращение друг к другу возможно лишь в близких приятельских кругах, или по отношению к человеку более низкого статуса.

Бизнес в Японии: о чем говорить

Не стоит приступать сразу к делу, хорошим тоном считается сначала обсуждение тем, далёких от бизнеса, например, погоды. Но при этом, не стоит задавать слишком личных вопросов о семье собеседника, если только он не заговорит о ней сам. Японцу также будет очень приятно получить подарок от вас, это считается проявлением внимания и уважения к нему. Лучше всего подарить небольшой сувенир или русские сладости – пряники, пастилу, русский шоколад. Если японец получит от вас подарок, вы не только можете рассчитывать на увеличение вероятности удачного исхода переговоров, но и на ответный подарок. Подарить что-нибудь равноценное в ответ – это настоящий долг для японца. Будьте готовы к продолжению встречи в ресторане. Даже если все формальные вопросы будут решены во время официальных переговоров, отказ от продолжения общения в неформальной обстановке может считаться проявлением неуважения. Японцы считают, что в непринуждённой атмосфере под воздействием винных паров можно увидеть настоящую личность человека.

Во время самих переговоров нужно быть очень вежливым и внимательным. Сами японцы очень дисциплинированы во всех вопросах, касающихся бизнеса. Для них бизнес ассоциируется с войной, так как бизнес-этика формировалась под влиянием самурайской и конфуцианской этических систем. Многие идеалы конфуцианства являются и идеалами современных японских бизнесменов: честь, уважение к старшим, долг, преданность. Японцы будут смотреть на вас сквозь призму этих идеалов, поэтому если вам меньше 40-45 лет или если вы женщина, то вас могут воспринять недостаточно серьёзно. Для японца поражение в бизнесе равноценно поражению в войне, поэтому они тщательно и долго взвешивают все решения. От японцев нельзя ожидать быстрого принятия решений, также не спешите составлять детальный договор или контракт из множества пунктов, спустя время он будет изменён и доработан японской стороной до неузнаваемости.

Бизнес в Японии очень тесно связан с культурой и философско-религиозными представлениями японцев. Если вы решили связать свой бизнес с Японией, то, кроме языка, следует также овладеть базовыми знаниями японской культуры и менталитета. А о каких особенностях ведения бизнес переговоров вы уже знали раньше?

Сделать первый шаг на путь изучения японского языка вам помогут наши курсы. Проходите по ссылке и регистрируйтесь!

Вызовы и возможности экономических отношений между Японией и Россией — The Diplomat

Реклама

После своего возвращения к видной власти в начале 2010-х как премьер-министр Японии Абэ Синдзо, так и президент России Владимир Путин осознали, что отсутствие дипломатического прорыва в Российско-японские отношения поставили Россию и Японию в невыгодное положение при маневрировании великой державой. Сотрудничество между двумя государствами удовлетворило бы приверженность Путина принципам многосторонности и надежду Абэ на более независимую и твердую азиатскую политику.Кроме того, после ядерной катастрофы на Фукусиме в 2011 году Россия оказалась идеальным поставщиком энергии для удовлетворения растущих потребностей Японии в ископаемом топливе. В результате Абэ и Путин инициировали усилия по улучшению экономических отношений между Японией и Россией.

После саммита Абэ-Путин в 2013 году Япония увеличила свои инвестиции в энергетику на Дальнем Востоке России. «Газпром» и японские компании подписали меморандум о взаимопонимании, в котором утвержден «Владивосток СПГ» — флагманский проект эпохи Путина-Абэ. Однако с 2013 года этот процесс застопорился, поскольку «Газпром» уделяет больше внимания и ресурсов проектам с Китаем.Точно так же двусторонняя торговля шла по тернистому пути. Торговля между Японией и Россией росла быстрыми темпами после финансового кризиса 1998 года до кризиса на Украине. Японский экспорт в Россию достиг своего пика в 2012 году и сильно пострадал в следующие два года из-за санкций против России после аннексии Крыма. В настоящее время экспорт Японии в Россию составляет лишь около 50 процентов от уровня 2012 года. Японский импорт из России достиг пика в 2013 и 2014 годах и неуклонно снижался до текущего уровня, примерно наполовину от пикового.

Неспособность укрепить экономические связи в эпоху Абэ-Путина представляет собой общую тенденцию последних 50 лет. На бумаге Россия и Япония — идеальные торговые партнеры: России нужны японские инвестиции и технологии, а Японии нужны российские природные ресурсы. Несмотря на эти взаимные потребности, Японии и России постоянно не удавалось стимулировать двустороннюю торговлю. Плохая деловая среда в России и ее экономический спад после аннексии Крыма — две наиболее острые проблемы, которые сдерживают двусторонние торговые отношения.

Японское правительство и бизнес в одинаковой степени считают, что бизнес-среда в России является самым большим препятствием для инвестиций. В ходе продолжающегося крупного исследования отношения японских инвесторов к России, проведенного Японской организацией внешней торговли (JETRO), 74,2% компаний определили «нестабильный политический и социальный климат» как наиболее серьезный риск для своих инвестиций. Кроме того, 67,5% респондентов указали на сложность административных процедур, а 59.1 процент респондентов отметили сложность налоговой системы. Японские промышленные группы жалуются на многочисленные препятствия для инвестиций в Россию, такие как организованная преступность, коррупция, отсутствие последовательной правовой базы и прозрачных налоговых правил, а также борьба за власть между Приморскими провинциями и Москвой. В результате японские инвестиции в Россию остаются незначительными. В 2017 году японские инвестиции в Россию составляли всего 0,07 процента от общего объема японских зарубежных инвестиций. Если Россия существенно не улучшит бизнес-среду, Япония вряд ли улучшит свои деловые связи с Россией.

Нисходящая экономическая тенденция в России после аннексии Крыма вызвала большее беспокойство у японских инвесторов. Во-первых, серьезную озабоченность вызвала волатильность рубля. В исследовании JETRO 78,5% респондентов назвали «волатильность обменного курса» наиболее серьезным риском для своих инвестиций в России. Изменение стоимости рубля тесно связано со снижением цен на нефть, что, в свою очередь, снижает привлекательность инвестиций в энергетические проекты. Колебания рубля также сделали невозможной стабильную и ориентированную на будущее торговлю и инвестиции.Кроме того, российский рынок стал менее привлекательным для инвесторов в производственном секторе из-за спада экономики и снижения располагаемых доходов.

Вам понравилась эта статья? Нажмите здесь, чтобы подписаться на полный доступ. Всего 5 долларов в месяц.

Во-вторых, японские фирмы обеспокоены посткрымскими санкциями. Правительство Японии ввело собственные санкции в рамках коллективных действий «большой семерки» против России. Однако больше всего японских инвесторов беспокоили санкции Европы и США.Они обеспокоены возможностью включения нефтегазовых технологий в санкционный список США и опасаются, что Министерство финансов США может наложить санкции на японские компании за конкретные проекты в России. Японские компании помнят суровое наказание Toshiba в 1987 году за продажи Советскому Союзу; они не хотят повторять это.

Несмотря на эти проблемы, существуют новые возможности для расширения экономических связей в энергетическом и сельскохозяйственном секторах. Япония увеличила свою зависимость от ископаемых источников энергии после аварии на атомной электростанции на Фукусиме в 2011 году, что придало новый импульс сотрудничеству в области энергетики.Катастрофа вызвала новую волну антиядерных протестов в Японии, а также обнажила глубоко укоренившуюся коррупцию японской «ядерной деревни», сети бизнеса, бюрократов и регулирующих органов, управляющих ядерной отраслью. Парламентское расследование, проведенное после катастрофы, показало, что Фукусима — это глубоко рукотворная катастрофа. Сговор между Tepco, компанией, которая управляла атомной электростанцией в Фукусиме, и правительственными агентствами сделал правила бессмысленными. После катастрофы Япония планировала уменьшить свою зависимость от ядерной энергетики.В настоящее время только девять из 39 ядерных реакторов находятся в эксплуатации, и правительство планирует полностью отказаться от ядерной энергетики к 2040 году. Снижение зависимости от ядерной энергии привело к увеличению потребности в альтернативных источниках производства электроэнергии. Благодаря своей географической близости к Японии и богатым запасам нефти и газа Россия является естественным решением растущей энергетической проблемы Японии.

Diplomat Brief

Еженедельный информационный бюллетень
N

Получите краткую информацию об истории недели и разработке историй для просмотра в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Получить информационный бюллетень

Сельское хозяйство также стало новой сферой японо-российского сотрудничества. Хоккайдо, продовольственная корзина Японии, играет ведущую роль в этом процессе. Географическая близость и схожий климат делают Хоккайдо и Дальний Восток естественными партнерами в развитии сельского хозяйства. Хоккайдо предлагает технологии для холодного климата, такие как тепличное земледелие, небольшие бездымные мусоросжигательные печи и овощи, которые хорошо адаптированы к холодной окружающей среде. В 2015 году стартовал совместный проект Хоккайдо и Саха: была построена тепличная ферма площадью 30 000 квадратных метров с использованием японских технологий.Взамен Россия экспортирует дешевый урожай на Хоккайдо на корм скоту.

Реклама

После первого успеха на Хоккайдо японское правительство разработало комплексный сельскохозяйственный инвестиционный проект на Дальнем Востоке России. Во-первых, этот проект направлен на повышение производительности сельского хозяйства в России за счет внедрения японской сельскохозяйственной техники, удобрений, агрохимикатов и технологий пищевой промышленности. Повышение урожайности расширит экспортный потенциал сои, кукурузы, пшеницы, рапса, кормовых трав, продуктов животноводства, лесных ягод и продуктов переработки в Японию.Во-вторых, этот проект инвестирует в улучшение существующих теплиц и строительство новых теплиц для круглогодичного выращивания свежих и безопасных овощей с использованием японских технологий. Он также способствует росту и производству овощей на открытом воздухе с использованием технологий и ноу-хау японских частных компаний. В-третьих, проект направлен на увеличение производства и переработки морепродуктов с добавленной стоимостью за счет использования японских технологий обработки, консервирования и упаковки.

И в Москве, и в Токио экономические отношения между Японией и Россией часто отстают на второй план по сравнению с другими двусторонними отношениями.Этот низкий приоритет способствует ослаблению двусторонних экономических отношений. В глазах японских политиков торговые отношения с Россией менее важны, чем отношения Японии с Китаем, США и даже Юго-Восточной Азией. Для Путина улучшение торговых отношений между Японией и Россией — всего лишь инструмент, чтобы выманить Японию из союза безопасности США и Японии. Более того, как демонстрирует проект Владивосток СПГ, экономическое значение Японии продолжает снижаться, поскольку растущий Китай может предоставить России все больше и больше рыночных возможностей и капитала.Таким образом, текущий торговый статус не изменится, если Россия и Япония не изменят свои внешнеполитические приоритеты. Однако при этом новые возможности в энергетическом и сельскохозяйственном секторах могут способствовать укреплению взаимного доверия, которое приведет к будущему экономическому прорыву.

Чжоран Ли — кандидат в магистратуру по международным отношениям в Школе перспективных международных исследований (SAIS) Университета Джонса Хопкинса.

Онлайн-участие в «Деловом диалоге Россия-Япония» на ПМЭФ 2021 | Темы JETRO — О нас — Японская внешнеторговая организация

Участников
Модератор
МУРАЯМА Сигеру, президент Японской ассоциации по торговле с Россией и СНГ (РОТОБО) / специальный советник, Kawasaki Heavy Industries, Ltd.
Алексей Репик, Председатель, Деловая Россия / Председатель, Российско-Японский Деловой Совет
Представители правительств (видеообращение)
КАДЗИЯМА Хироши, министр экономики, торговли и промышленности Японии
Максим Решетников, Министр экономического развития Российской Федерации
Представители бизнеса (Япония)
КОКУБУ Фумия, председатель японо-российского комитета по экономическому сотрудничеству, Японская бизнес-федерация Кэйданрен / председатель совета директоров, Marubeni Corporation
IIJIMA Masami, директор, Mitsui & Co Ltd
САСАКИ Нобухико, председатель и главный исполнительный директор, Японская внешнеторговая организация (JETRO)
Хаяшизаки Ёсихидэ, президент, главный исполнительный директор, Mirai Genomics
Представители бизнеса (Россия)
Вадим Швецов, генеральный директор, Sollers Group
Роман Троценко, основатель, председатель совета директоров, AEON Corporation
Сергей Павлов, первый заместитель управляющего директора ОАО «РЖД»
Владислав Шапша, губернатор Калужской области

Премьер-министр России посетил острова Тихого океана, на которые претендует Япония

МОСКВА (AP) — Премьер-министр России в понедельник посетил острова Тихого океана, на которые претендует Япония, что вызвало протест со стороны Токио, и заявило, что правительство рассматривает возможность создания особой экономической зоны там.

Премьер-министр Михаил Мишустин на этой неделе совершит поездку по Дальнему Востоку и Сибири, а Курильские острова стали его первой остановкой в ​​понедельник.

Мишустин посетил больницу и рыбный завод на Итурупе, одном из четырех самых южных Курильских островов. Он сообщил заводчанам, что российское правительство рассматривает возможность создания на островах особой экономической зоны, в которой бизнес и инвесторы будут освобождены от большинства налогов и таможенных пошлин.

Мера, над которой в настоящее время размышляют российские официальные лица, «могла бы стать хорошим решением для инвесторов, в том числе на Западе, а также для Японии, которая, если будет заинтересована, может создать здесь рабочие места», — сказал Мишустин.Он добавил, что «этот особый режим позволит активизировать экономическую активность» на островах.

Мишустин сказал, что обсудит проект с президентом России Владимиром Путиным. В пятницу Путин попросил премьер-министра «обратить особое внимание» на Курильские острова во время его поездки на Дальний Восток, отметив, что Москва работала с «японскими партнерами … над созданием необходимых условий для тех, кто участвует в экономической деятельности. . »

Япония заявляет территориальные права на острова, которые она называет Северными территориями.Советский Союз захватил их в последние дни Второй мировой войны, и этот спор не позволил странам подписать мирный договор, официально положивший конец их боевым действиям.

Десятилетия дипломатических усилий по урегулированию конфликта не дали видимых результатов.

Бывший премьер-министр Японии Синдзо Абэ потратил много времени и усилий в надежде найти решение в течение почти восьми лет своего правления, но добился незначительного прогресса.

Вскоре после вступления в должность в сентябре прошлого года новоизбранный премьер-министр Японии Ёсихидэ Суга обсудил территориальный спор в телефонном разговоре с Путиным и сказал, что надеется найти урегулирование и подписать мирный договор.

После визита Мишустина в Итуруп в понедельник заместитель министра иностранных дел Японии Такео Мори вызвал в знак протеста российского посла в Японии Михаила Галузина.

Посол заявил, что акция протеста «неприемлема в свете принципиальной позиции российской стороны» на южных Курильских островах, «законно перешедших к нашей стране по итогам Второй мировой войны», — заявили в посольстве России в Японии. в заявлении на Facebook.

МИД России, в свою очередь, выразил протест действиям властей Японии и призвал «партнеров не скатываться к деструктивной линии в двусторонних отношениях.

Пресс-секретарь Кремля Дмитрий Песков также выступил в защиту визита Мишустина в Итуруп, заявив, что в качестве главы правительства премьер-министр России «посещает те регионы России, которые он считает необходимыми и при развитии которых, в том числе в сотрудничестве с нашими партнерами, много работа должна быть сделана ».

___

Журналист Associated Press Харука Нуга из Токио внесла свой вклад в этот отчет.

От Uniqlo до Toyota японские компании набирают обороты в России

МОСКВА — Россия воспринимается в Японии как жесткий рынок, и разговоры о ведении бизнеса здесь имеют тенденцию к политическому развитию: совместная экономическая деятельность на спорных южных Курильских островах или, например, план сотрудничества Токио из восьми пунктов.

Но по мере восстановления российской экономики японские компании отказываются от политики, чтобы войти или расширить свою деятельность в стране, которая становится ключевым европейским рынком.

В торговом центре «Атриум» в Москве открылся первый в России торговый центр Fast Retailing — Uniqlo. Говорят, что, когда он открылся в 2010 году, он видел очереди в течение нескольких дней подряд. Но теперь, когда в стране открылось больше магазинов, толпы людей уменьшились. В настоящее время в России больше всего Uniqlos в Европе, их количество составляет 35.

Сеть магазинов повседневной одежды даже имеет несколько представительств в таких менее известных городах, как Екатеринбург, Нижний Новгород, Казань и Ростов-на-Дону, в каждом из которых проживает более 1 миллион.

«Российские потребители чувствительны к модным тенденциям», — сказал представитель российского подразделения Fast Retailing. «Даже сейчас мы получаем запросы отовсюду на открытие новых магазинов — есть много возможностей для роста».

Российская экономика достигла своего пика в 2013 году, прежде чем она пострадала из-за резкого падения цен на нефть, а также санкций, введенных в ответ на аннексию Крыма в 2014 году.

Но сейчас он «идет на поправку, и деньги начинают возвращаться в страну», — сказал Такафуми Накаи, директор исследовательского отдела японского Института экономических исследований России и СНГ.

Улучшение экономических перспектив вызывает интерес японских компаний, равно как и тот факт, что Россия начинает реализовывать свой потенциал в качестве потребительского рынка.

Частично его привлекательность связана с городами, которые поддержали расширение Uniqlo. «В России 15 городов с населением не менее 1 миллиона человек. Почти во всех из них растет население», — сказал Тэцуя Умецу из Японской организации внешней торговли.

Компании также обращают внимание на созревание потребительского рынка, который ранее был наиболее известен состоятельными покупателями, делающими шикарные покупки предметов роскоши.

«Идея [покупки]« столько, сколько вам нужно того, что вам нужно, по низкой цене », прижилась среди широкого круга потребителей», — сказал Уметсу, добавив, что магазины быстрой моды, сетевые рестораны, супермаркеты и им подобные стремятся вторгнуться в Россию.

Российские потребители давно следят за новинками, которые помогают новым и интересным сервисам, таким как служба вызова такси местного интернет-гиганта «Яндекс», распространяться со скоростью лесного пожара.

Инжиниринговая компания JGC выращивает томаты черри и другие овощи на своем предприятии в Хабаровске.

Для автопроизводителей Россия не утратила своего рыночного статуса, несмотря на спад последних лет. На страну приходилась самая большая доля объема продаж Toyota Motor в Европе, даже когда спрос был вялым, и компания надеется, что восстановление экономики приведет к дальнейшему росту.

В прошлом году в России было продано всего 1,8 миллиона новых легковых и легких коммерческих автомобилей. Тем не менее, Шуджи Суга, президент российского отделения Toyota, считает, что годовая цифра может вырасти до 3 миллионов.Он называет три основные причины: Россия — нефтедобывающая страна с большой экономикой, ее население составляет 144 миллиона человек, а количество автомобилей на семью остается низким.

И из-за склонности рынка к роскоши, высококлассный бренд Toyota Lexus продает в России более 20 000 автомобилей в год — намного больше, чем в Германии или Великобритании.

Опрос японских компаний, работающих в России, проведенный JETRO прошлой осенью. обнаружили, что 72,8% ожидают здесь положительной операционной прибыли в 2018 финансовом году, что является самой большой долей за шесть лет с тех пор, как орган, поддерживаемый государством, начал проводить ежегодный опрос.

Рынок все еще привлекает новых участников: в апреле Hino Motors открыла свой первый завод в России под Москвой, а компания Matsuya Foods открыла свой первый ресторан в столице.

Активность также увеличивается на Дальнем Востоке России, удаленном районе, куда президент Владимир Путин активно привлекает инвестиции.

Инжиниринговая компания JGC выращивает томаты черри и другие овощи на своем предприятии в Хабаровске. Хотя овощи стоят почти вдвое дороже, чем импортные из Китая, которые обычно покупают местные жители, они настолько популярны, что JGC удвоила размер завода до 5 гектаров и планирует еще одно расширение до 10 гектаров в следующем году.Компания объясняет это своей способностью постоянно обеспечивать свежесть и безопасность.

После январской встречи с премьер-министром Японии Синдзо Абэ Путин сказал, что надеется расширить двустороннюю торговлю как минимум на 50% в течение следующих нескольких лет до 30 миллиардов долларов. Поскольку в прошлом году импорт и экспорт вырос более чем на 15% до примерно 23 миллиардов долларов, эта цель кажется выполнимой.

Виза в Японию для граждан России

Япония — популярное направление как для туристов, так и для деловых людей .Наличие визы необходимо гражданам России для поездки в Японию .

Граждане России с туристической визой в Японию имеют право на пребывание до 90 дней . Туристическая виза в Японию предназначена для туризма, посещения семьи или друзей или краткосрочного бизнеса.

Требования к электронной туристической визе в Японию из России

Правительство Японии планирует ввести новую электронную визу (eVisa) для визитов в Японию из России . Новая система будет развернута, начиная с апреля 2020 года .Чтобы претендовать на получение электронной визы Japan eVisa для граждан России , заявители должны иметь действующий паспорт и некоторые другие необходимые документы. Поскольку процесс будет осуществляться полностью онлайн, путешественникам больше не нужно будет посещать посольство Японии для получения визы.

Приложение запрашивает личные данные путешественника, , которые следует вводить точно так, как они указаны в паспорте. Затем приложение потребует более подробную информацию о поездке. Например, даты поездки, цель поездки, порт въезда и судно или авиаперевозчик прибытия.Заявитель также должен указать подробную информацию о том, где он будет находиться на время поездки.

Наконец, заявитель должен будет ответить на ряд юридических вопросов . Они связаны с прошлым уголовным прошлым или предыдущими иммиграционными нарушениями.

Япония вводит электронную визовую систему для российских туристов с апреля

Убедитесь, что вы выполнили все требования , необходимые для получения японской туристической визы из России и соберите следующие документы:

  • Действительный российский паспорт, подписанный, с двумя пустыми страницами для визы
  • Недавние фотографии паспортного размера с белым фоном
  • Копия последней банковской справки и декларации о доходах для подтверждения финансовой способности оплатить поездку
  • Если кто-то другой будет финансировать поездку в заявке должны быть документы от спонсора, в том числе:
  • Гарантийное письмо
  • Документ, подтверждающий отношения между спонсором и заявителем
  • Банковский сертификат и налоговая декларация от спонсора
  • Подробный график маршрут поездки, включая даты, города, пункты связи и размещение
  • Доказательство поездки туда и обратно t o Япония в форме бронирования путешествия по воздуху или кораблю

Если деловой партнер или член семьи пригласил заявителя , в заявку следует включить официальное письмо, написанное лицом, направившим приглашение.В случае деловой поездки заявитель должен приложить справку с места работы, включая текущую должность, зарплату, срок пребывания в должности, а также документ с указанием цели командировки. Если вы едете в Японию с семейными целями, путешественник должен представить документ, подтверждающий родство с семьей в Японии , включая свидетельство о рождении, свидетельство о браке или копию семейного реестра.

Процесс подачи заявки на получение электронной визы в Японию из России

До тех пор, пока eVisa не перенесет процесс в онлайн, заявки на получение визы должны подаваться в посольство Японии в Москве, генеральное консульство или агентство по оформлению виз, пока они еще находятся в России. После того, как электронная виза будет доступна , заявители смогут быстро и легко подать онлайн-форму заявки.

Типы японских виз для владельцев российских паспортов

Помимо туристических виз, указанных выше, рейвеллеры из России могут подать заявление на следующие краткосрочные визы :

  • Деловая виза — заявители на получение этой визы должны работать в корпорации, по крайней мере, на руководящей должности. Компания также должна соответствовать определенным критериям.
  • Транзитная виза — российские граждане должны подавать заявление на транзитную визу, если останавливаются в Японии в рамках дальнейшего путешествия

Гражданам России также доступны долгосрочных виз :

  • Рабочая виза и высококвалифицированная профессиональная виза предназначены для посетителей, у которых есть кто-то в Японии, кто может предъявить сертификат соответствия.Это в первую очередь предназначено для людей, у которых уже есть предложение о работе в Японии.
  • Общая виза предназначена для соискателей, которые намереваются участвовать в культурной деятельности в Японии. Требуется сертификат соответствия требованиям от регионального иммиграционного органа.
  • Специальная виза предназначена для российских супругов и детей граждан Японии
  • Дипломатические и официальные визы предназначены для лиц, находящихся в Японии для дипломатических миссий

ВИЗА РОССИИ ДЛЯ ЯПОНСКИХ

ВИЗА ДЛЯ ЯПОНСКОЙ РОССИИ

iVisa | Обновлено 3 октября 2021 г.

Получить электронную визу для России на данный момент невозможно.Тем не менее, iVisa все еще может помочь японцам поехать туда, подав заявку на туристическое приглашение или другие аналогичные документы, включая визу для Дальнего Востока России.

Наиболее востребованным документом является письмо-приглашение для туристов , , поскольку он помогает вам легче получить консульскую визу. Если вы хотите узнать, как правильно подать заявление на получение этих документов, мы приглашаем вас продолжить чтение этой статьи.

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

Я из Японии, нужна ли мне виза для поездки в Россию?

Да, гражданам Японии требуется виза для въезда в Россию, независимо от того, на какое время они хотят там оставаться.

Что такое русское приглашение для японцев?

Это специальный документ, подтверждающий, что вы приглашены в Россию российской туристической компанией или гостиницей, уполномоченной Министерством иностранных дел Российской Федерации .

Это письмо состоит из двух этапов: первый — это ваучер, а второй — подтверждение допуска иностранного туриста. Помните, что этот документ важен для получения российской консульской визы.

Как долго действует письмо-приглашение в Россию для граждан Японии?

Если вы решите подать заявление на получение этого письма, оно будет действительным в течение 30 дней после прибытия.

Сколько существует букв для России?

Существует 5 типов документов, которые вы можете получить с iVisa, если хотите поехать в Россию со своим японским паспортом. 2 из них пригласительные:

  • Туристическое приглашение
  • Деловое приглашение
  • Калининградская электронная виза
  • Электронная виза на Дальний Восток (Владивосток)
  • Санкт-Петербург eVisa

Что вам нужно предоставить?

iVisa поможет японцам получить письмо-приглашение и весь необходимый процесс.Просто отправьте несколько вещей, чтобы iVisa могла начать процесс. Вот список того, что вам нужно:

  • Действительный паспорт — скорее всего, он у вас уже есть. Просто убедитесь, что вы посмотрите на срок его годности. Плюс к этому, паспорт должен быть действителен не менее шести месяцев с даты вашего приезда в Россию. Если это не так, ваше заявление будет легко отклонено.
  • Действительный адрес электронной почты — iVisa отправит вам пригласительное письмо по электронной почте.Вот почему так важно предоставить действующий адрес электронной почты. Убедитесь, что написано правильно. В противном случае ваша виза может оказаться кому-то еще или вообще никуда.
  • Подтверждение проживания — вы можете получить это доказательство, загрузив бронирование отеля, подтверждение Airbnb или просто загрузив письмо от хозяина из России.
  • Дата прибытия и отъезда
  • Количество записей, которые вы хотите сделать
  • Подтверждение финансирования — это не всегда требуется, но выписки из банка должно быть достаточно.
  • Визитная карточка — это касается людей, которые хотят поехать в Россию по оформлению деловой визы.
  • Платеж принят к оплате — платеж в адрес iVisa производится при заполнении вашей заявки. В качестве способов оплаты iVisa принимает PayPal в дополнение к оплате кредитной / дебетовой картой.

Каковы сроки обработки и сборы за эти документы?

Стоимость приглашения на русский язык зависит от типа письма, которое вы хотите, а также от времени обработки.Помните, что общая цена также может варьироваться в зависимости от типа документа, поскольку это не то же самое, что и письмо-приглашение на электронную визу в Санкт-Петербург. Что касается письма, iVisa предлагает три варианта для граждан Японии:

  • Стандартный — при выборе этой альтернативы ваша заявка будет обработана в течение 24 часов, и ее цена будет составлять 20 долларов США.
  • Rush — на этот раз вы просто подождите 12 часов, и вам будет списано 45 долларов США.00 за ваше письмо.
  • Super Rush — если вы находитесь в экстренной ситуации, вы можете выбрать эту опцию за 70,00 долларов США. Ваша заявка уже обрабатывается всего за 30 минут.

Не забывайте, что указанные выше сборы доступны только для однократного туристического письма . Если вы хотите узнать о различных расходах на другие документы для поездки в Россию, мы приглашаем вас нажать здесь.

Сколько времени мне нужно, чтобы подать заявление?

Всего несколько минут, больше ничего.Всего за 20 минут или даже меньше вы будете готовы к своему документу.

Как можно подать заявление на японском?

Вы можете приступить к заполнению онлайн-формы, как только соберете все необходимое. У японцев есть три шага, которые необходимо выполнить. Удобно, что у iVisa есть служба поддержки клиентов, которая готова ответить на ваш звонок 24/7, если вам понадобится помощь

  1. Во первых , японцы должны дать общую информацию. В этой части вы также должны выбрать тип вашего пригласительного письма (однократное или двукратное туристическое, деловое) и время обработки.Эти факторы помогут определить стоимость вашей визы, так что имейте это в виду.

  2. На следующем этапе японцам будет предложено проверить предоставленную информацию и произвести оплату. Пересмотр действительно важнее, чем люди думают. После обработки заявки внести исправления невозможно.

  3. Наконец, третий шаг — это то место, где вам нужно загрузить дополнительные документы. Номер и тип документа будут индивидуальными.Просто нажмите «Отправить» и подождите, пока японский язык выполнит все три шага.

После того, как придет письмо с приглашением, японцу нужно будет пойти в российское посольство на собеседование. Не забудьте распечатать письмо, которое вы получите от iVisa, в цвете. Вам также могут потребоваться дополнительные документы, поэтому лучше всего позвонить в посольство, чтобы получить эту информацию. Требования могут отличаться в зависимости от конкретного случая, поэтому лучше узнать об этом напрямую из источника.

Гарантирует ли письмо-приглашение, что я получу консульскую визу?

Этот документ позволяет вам подать заявление на получение фактической консульской визы, но вопрос о том, одобрены ли вы для получения визы, будет решаться на усмотрение правительства России .

Могу ли я поехать в Россию по приглашению, но без консульской визы?

Нет, ты не можешь этого сделать. Если ваша страна не является безвизовой, вам необходимо получить въездную визу, если вы хотите въехать в Россию.

Как выглядит это письмо-приглашение в Россию?

Безопасно ли получить мое письмо-приглашение на русский язык с услугами iVisa?

У нас есть опытная команда, которая работает с пригласительными письмами с 2013 года, поэтому вы можете быть уверены, что работаете с наилучшим сервисом, чтобы облегчить вашу поездку.

Если вы хотите узнать, насколько профессиональны наши услуги, ознакомьтесь с нашими отзывами с более чем 18 000 отзывов от Trustpilot .

Я все еще сомневаюсь, где мне найти дополнительную информацию о российских визах?

Хотите узнать больше о России и ее визах? затем вы можете поговорить с одним из наших сотрудников службы поддержки клиентов или проверить здесь дополнительную информацию о доступных визах и разрешениях на въезд в Россию.

Вы можете заполнить анкету сегодня и просто беспокоиться о других шагах, чтобы получить российскую визу .

Помните, что как только письмо с приглашением придет, вам нужно будет посетить посольство России на собеседование. Не забудьте распечатать письмо, которое вы получите от iVisa , цветом . Как японец, вам также могут потребоваться некоторые дополнительные документы, но лучше всего, если вы позвоните в посольство, чтобы получить эту информацию. Требования могут отличаться в зависимости от конкретного случая, поэтому лучше знать прямо из источника.

Почему японские инвестиции в российский СПГ являются изолированной сделкой — Московский центр Карнеги

Покупка доли в Arctic LNG 2 японского консорциума, безусловно, является значительным шагом в развитии экономических связей между Россией и Японией, но если российское правительство в ближайшее время не начнет работу по улучшению инвестиционного климата в стране, эта сделка не станет началом потока Японские инвестиции, а скорее небольшой островок успеха в огромном море упущенных возможностей.

На Восточном экономическом форуме (ВЭФ) в российском городе Владивосток в прошлом месяце японская компания Mitsui & Co и поддерживаемая государством Японская национальная корпорация нефти, газа и металлов (JOGMEC) подписали протокол с российской газодобывающей компанией Новатэк. инвестирование в проект «Арктик СПГ-2». Первоначальная сделка была согласована еще в июле на саммите G20 в Осаке, когда японская сторона купила 10% акций проекта за 2 миллиарда долларов. Новости о столь крупных инвестициях создают впечатление, что сближение между Россией и Японией в последние годы не прошло даром.Но на самом деле, несмотря на эту изолированную сделку по СПГ, экономические отношения далеки от процветания.

Правительство премьер-министра Японии Синдзо Абэ уже несколько лет подталкивает японские компании к инвестированию в Россию, но Москва не спешит улучшать для них инвестиционный климат. Сейчас у российских властей не хватает времени: это редкое окно возможностей для российской экономики, скорее всего, закроется, как только главный сторонник улучшения отношений между двумя странами — Абэ — покинет свой пост.

Несмотря на общую границу, экономические отношения между Россией и Японией никогда не были особенно хорошо развиты, а двусторонний товарооборот часто отставал от товарооборота между Россией и ведущими европейскими странами. Отчасти это связано с традиционной ориентацией российской экономики на Запад, но главным препятствием было отсутствие политической воли в обеих странах. Токио долгое время не хотел укреплять связи с Москвой, пока не будет разрешен территориальный спор по поводу южных Курильских островов.

Однако в мае 2016 года Абэ объявил о новом подходе к России. Япония решила сначала создать прочную основу для экономических и политических связей, а затем использовать эту базу, чтобы попытаться разрешить территориальный спор. В рамках этого нового подхода Абэ выбрал восемь направлений экономического сотрудничества: медицина, городское планирование, малые и средние предприятия, энергетика, промышленность, развитие Дальнего Востока, технологии и гуманитарные обмены.

Чтобы подчеркнуть свою серьезность, Абэ даже создал новую должность в кабинете министров — министра по экономическому сотрудничеству с Россией — и назначил на эту должность своего близкого союзника Хиросигэ Секо.С 2016 года Абэ не пропускает ежегодный ВЭФ во Владивостоке. Для сравнения: лидер Китая — главного партнера России в Азии — Си Цзиньпин посетил форум только один раз, в 2018 году. Наконец, в сентябре этого года правительство Абэ исполнило давнее желание российского бизнес-сообщества, и далее упрощен процесс получения японской визы, в том числе пятилетней.

Однако статистика показывает, что, несмотря на усилия Абэ, японские бизнесмены не разделяют энтузиазма своего премьер-министра в отношении России.Рекорд двусторонней торговли в 34,8 миллиарда долларов был установлен еще в 2013 году — за три года до того, как Абэ объявил о своем плане по восьми направлениям сотрудничества. В 2018 году товарооборот составил всего 23,1 миллиарда долларов, а в первом полугодии этого года он снизился на 0,8 процента по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Япония опустилась с седьмого места на десятое в списке ключевых торговых партнеров России.

Объем японских инвестиций в российскую экономику тоже не особо впечатляет. В 2017 году всего 0.07% всех японских инвестиций за рубежом приходилось на российские проекты. По состоянию на июнь 2017 года Япония инвестировала 1,8 млрд рублей в Дальневосточный федеральный округ России по сравнению со 140 млрд рублей из Китая.

Таким образом, японские инвестиции в Arctic LNG 2 являются исключением из правил, а не показателем положительной тенденции в двусторонних отношениях. И даже эта сделка сопряжена с трудностями. Компания Mitsubishi Corp., которая должна была инвестировать в проект вместе с Mitsui & Co, отказалась от участия, несмотря на готовность правительства Японии оказать активную помощь.Сообщается, что руководство компании сомневается в жизнеспособности проекта и в отсутствии гарантий того, что проект не попадет в санкционный список США в будущем. Mitsubishi не забыла и о том, что еще в 2006 году вместе с Shell и Mitsui она была вынуждена сократить свою долю в проекте «Сахалин-2» на 50 процентов, когда «Газпрому» потребовался контрольный пакет.

Даже компания Mitsui, имеющая большой опыт работы в России и более 200 русскоговорящих сотрудников, долгое время не хотела инвестировать в Arctic LNG 2.Компания согласилась на сделку только после того, как JOGMEC предложила профинансировать ее 75 процентов, тем самым нарушив собственное правило не предоставлять более половины суммы инвестиций.

Западные (в первую очередь США) санкции частично виноваты в отсутствии интереса японских инвесторов к России. Япония ввела только символические санкции против России в 2014 году. Они были предназначены для того, чтобы Соединенные Штаты были счастливы, но при этом не мешали развитию экономических отношений с Россией. Основные опасения потенциальных японских инвесторов заключаются в том, что впоследствии проект может оказаться под управлением У.С. санкции. Это особенно актуально для проектов в энергетическом секторе, реализация которых требует многих лет. Кроме того, большинство крупных японских компаний инвестируют в США и не хотят терять доступ к рынку США.

И все же санкции — не главная причина низкого объема японских инвестиций в Россию. Согласно опросу, проведенному Японской бизнес-федерацией (Keidanren), японские компании считают тремя самыми большими препятствиями для ведения бизнеса в России: проблемы с властями (очень сложные процедуры авторизации и требования к оформлению документов), процедуры импорта и экспорта (непрозрачные процедуры в таможенное оформление и длительные сроки оформления), а также правовая система (противоречия между гражданским и налоговым кодексами и отсутствие перевода этих законов на английский язык).

Правительство России часто заявляет, что улучшение инвестиционного климата в стране является приоритетной задачей, но большинство опрошенных японских компаний говорят, что бизнес-среда в России за последний год ухудшилась. Для российских властей удобный повод обвинить японские компании в чрезмерной осторожности или в санкциях. На самом деле именно проблемы внутри России делают страну непривлекательной для японского бизнеса.

Скоро Россия может потерять возможность привлечь крупные японские инвестиции раз и навсегда: нынешний срок полномочий Абэ истекает в сентябре 2021 года, и большинство других лидеров правящей Либерально-демократической партии не поддерживают политику премьер-министра в отношении России.Даже близкие к Абэ политики разочарованы отсутствием прогресса в этом отношении. Говорят, что Секо, который ушел с поста министра экономического сотрудничества с Россией в сентябре этого года, был настолько раздражен медленным выполнением плана экономического сотрудничества, что в последние месяцы его пребывания в должности даже простое упоминание России раздражало его.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *