Вторник , 19 Ноябрь 2024

Акт передачи документов: Акт приема-передачи документов: образец, бланк, форма

Содержание

Акт приема-передачи документов: образец

На чтение 9 мин. Просмотров 151 Опубликовано

Акт приема и передачи первичной документации используется во время процесса отправки документов, имеющих высокую ценность. В данном акте приводится перечень бумаг, которые передаются между организациями или частными лицами. Таким образом, рассматриваемый документ является документальным подтверждением факта того, что принимающая сторона получила все бумаги, перечисленные в бланке. Давайте рассмотрим, как составляется акт приема-передачи документации.

акт приема-передачи документов образецАкт приема-передачи документов – официальный вид документов, согласно которому фиксируется передача деловой документации из одних рук в другие

Для чего используются подобные акты

Данный вид актов используются юридическими лицами в случае необходимости передачи документов, имеющих высокую значимость для каждой из сторон. Это могут быть как различные приложения к договору, так и локальные документы конкретного предприятия. Чаще всего подобным образом передаются сведения об увольнении или переводе работников организации, а также о закрытии филиалов компании.

Роспись в данных актах свидетельствует о получении документов, что помогает в будущем доказать, что принимающая сторона исполнила свои обязательства. Рассматриваемый бланк может являться как неотъемлемой частью договора, так и самостоятельным документом в том случае, когда одной из сторон требуются подобные документы. Важно обратить внимание на то, что рассматриваемый бланк наделен юридической силой только при учете правильного составления. Это означает, что этот бланк может выступить в качестве доказательной базы во время судебных разбирательств. Акт приема-передачи документации составляется в двух копиях, одна из которых передается получателю, а вторая остается у отправителя.

В каких случаях возникает необходимость составление акта

Существует множество различных ситуаций, в которых может потребоваться составление подобного бланка. Чаще всего подобные акты заключаются между двумя физическими или юридическими лицами. В последнем случае, данный документ составляется при необходимости передачи первичной документации в качестве сопровождения к публичной оферте. Также допускается использование рассматриваемых бумаг между юридическими и физическими лицами.

Значительно чаще данный вид документов используется внутри одного предприятия, имеющего развитую структуру. Давайте рассмотрим применение актов на конкретных примерах. Представьте себе ситуацию, когда ведущий специалист компании проходит процедуру увольнения. На данную должность нанимается новый сотрудник, в обязанности которого входит принятие дел компании.

Для того, чтобы избежать потери или порчи важной документации, составляется акт, который выступает в качестве документального подтверждения факта о том, что вся документация была передана в надлежащем виде.

образец акта приема-передачи документов другому лицуАкт является неотъемлемой частью любого договора, составленного между контрагентами

Также составление данной бумаги может потребоваться в случае перевода сотрудника из одного подразделения в другой отдел. В этом случае, рассматриваемый работник должен передать все имеющиеся документы новому должностному лицу или другим сотрудникам отдела. Необходимость в составлении акта возникает при передаче бухгалтерских книг, административных и кадровых документов, а также другой локальной документации.

Далее предлагаем перейти к более сложным случаям. Одной из ситуаций, требующей составления акта приема-передачи документации, является объявление банкротства. В этом случае сотрудникам компании потребуется составить несколько десятков различных бланков, которые группируются по категориям, в соответствии с принадлежностью документов. Также этот акт может понадобиться в ситуации, связанной с реорганизацией предпринимательской деятельности. В случае слияния нескольких корпораций или объединения разных отделов появляется необходимость передать всю текущую документацию новому должностному лицу. Следует обратить внимание на то, что в этой ситуации создается более десятка подобных документов, в каждом из которых рассматривается конкретный отдел или наемный работник.

Составление бланка физическими лицами может понадобиться в случае оказания различных услуг, сопровождающихся оформлением важных документов. Одним из примеров данной ситуации является передача права второму лицу предоставлять интересы первой стороны в ходе судебных разбирательств. В рассматриваемом примере, между частными лицами передаются важные документы, которые могут быть в единственном экземпляре. Также рассматриваемый бланк может применяться в виде доказательной базы в ходе судебных разбирательств между физическими лицами.

Правила составления

Единая форма акта приема-передачи документов не установлена. Однако несмотря на это, существуют различные правила составления этого бланка. Игнорирование этих правил может привести к потере юридической силы, что подразумевает недействительность акта как доказательство факта передачи файлов между двумя компаниями. Именно поэтому, необходимо подойти с повышенным вниманием к вопросу разработки приемопередаточного акта.

В первую очередь рассматриваемый документ должен иметь правильное название. Далее следует указать дату и место составления бумаг. После этого в бланке указываются реквизиты предприятия выступающего в качестве стороны, передающей важные бумаги. Затем следует указать должностное лицо, в чьи обязанности входит оформление акта. Здесь указывается должность сотрудника, его фамилия и инициалы.

Далее указывается информация о получателе пакета документов. В случае с юридическими лицами следует указать не только наименование предприятия, но и форму собственности. Далее необходимо привести сведения о лице в чьи обязанности входит получение и обработка входящей документации. Здесь очень важно привести фамилию и инициалы работника, а также упомянуть занимаемую им должность.

акт приема-передачи документацииСоставляется документ по просьбе организации, нуждающейся в определенных документах

После того, как будут указаны все вышеперечисленные сведения, приводится таблица, содержащая в себе данные о переданных файлах. Здесь необходимо указать наименования бумаг, их регистрационные номера, а также форму и дату составления. После этого, в документе ставится подпись передающей стороны. Важно обратить внимание на то, что рассматриваемый бланк составляется в двух экземплярах, которые передаются получателю.

После проверки наличия всей перечисленной документации в акте, должностное лицо, выступающее в качестве получателя, ставит свою подпись на обоих бланках. Один из бланков остается у принимающей стороны, а второй отдается обратно фирме, что отправила документы. Для того чтобы заполненный бланк получил юридическую значимость, помимо подписи должностных лиц должны присутствовать фирменные печати предприятия.

В том случае, когда рассматриваемые бумаги составляются между физическими лицами, необходимо указать данные из паспорта каждой стороны. Эта информация указывается вместо реквизитов организаций. В данной ситуации достаточно лишь подписи сторон, поскольку печать у физических лиц отсутствует. Важно обратить внимание на то, что при передаче оригинальных бумаг, необходимо зафиксировать этот факт на страницах акта. При порче или утери этих документов, акт приема-передачи может выступить в качестве основного документа для разрешения конфликта при помощи суда. Так как существует определенный процент риска развития подобной ситуации, многие юристы рекомендуют сделать копии с оригинальных документов.

Акт приема-передачи документов, образец:

«Акт приема-передачи документов
город Саратов 14 марта 2018 года

ИП «МегаСвет» в лице Соколовского Артема Михайловича, с одной стороны передал, а ОАО «Полет» в лице Орловой Татьяны Ивановны, с другой стороны, приняла следующие документы:

Название документаДата составленияРегистрационный номерФормаКоличество листов
1Соглашение об оказании услуг13.02.201812/аКопия10
2Счет-фактура10.01.201815/бОригинал1

Данный акт составлен в двух экземплярах, по одному для каждой стороны:

Передал документы: Соколовский А.М Соколовский

Приняла документы: Орлова Т.И Орлова».

Образец акта приема-передачи документов другому лицу имеет точно такую же форму, однако вместо формы и названия организаций, указываются паспортные данные обеих сторон.

форма акта приема-передачи документовЗаконодательством Российской Федерации не предусмотрено официально установленной формы акта приема-передачи документации

Различные примеры использования актов приема-передачи документации

Передача важных бумаг бухгалтерского отдела

В рассматриваемом примере, назначается комиссия, в задачу которой входит составление акта о приеме и передаче бухгалтерских бумаг. Необходимость сбора комиссии возникает при увольнении ведущего специалиста, в чьи должностные обязанности входило ведение документов. В этом случае используются фирменные бланки, установленные на предприятии. В рассматриваемом акте указываются документы, которые передаются уволенным — новому должностному лицу.

В данном случае, имеется специальная форма составления бланков. Сведения о передаваемых книгах учета и других бухгалтерских записях приводятся в виде таблицы. Главным требованием при заполнении акта является указание следующих сведений:

  • дата составления акта;
  • порядкового номера;
  • название файлов.

Передача важных бумаг при назначении нового руководителя

В задачу главного бухгалтера и руководителя предприятия входит заверение первичных документов предприятия. При смене руководства — это право передается новому должностному лицу. Важно обратить внимание, что во время изменений в составе администрации предприятия очень важно поставить в известность учреждения, осуществляющие контроль над деятельностью компании. Помимо этого, необходимо уведомить банковское учреждение, обслуживающее фирму. Данное правило действует только в отношении государственных компаний, а частным предпринимателям оставляется право принятия самостоятельного решения.

Акт передачи документов составляется согласно установленной форме, на фирменном бланке предприятия. Важно обратить внимание на то, что смена руководителя подразумевает возникновение различных вопросов, связанных с финансовым фондом компании. В этом случае, создается специальная комиссия, занимающаяся решением возникающих вопросов.

Передача кадровых файлов

Бланк, свидетельствующий о передаче кадровых записей увольняющимся лицом, составляется по установленной законом форме. В данном документе должны содержаться такие параметры, как:

  • порядковый номер;
  • наименование файла;
  • дата заполнения;
  • количество листов в файле;
  • примечания.

В случае с ситуациями потери личных дел сотрудников предприятия или отсутствия определенных записей, данные нюансы указываются в графе «примечания».

бланкЛюбое предприятие имеет право самостоятельно разработать данный документ

Передача важных бумаг при назначении нового учредителя

Данный процесс имеет множество различных тонкостей и нюансов, связанных с передачей первичной документации. В первую очередь, должно быть назначено ответственное лицо, в чьи должностные обязанности будет входить перенос файлов. Далее выпускается приказ о сборе комиссии. В этом приказе следует указать четкий срок, необходимый для отправки документов. В процессе назначения нового учредителя, документ передается только лично.

Передача важных бумаг на государственное хранение

Многие предприятия часто передают информацию о своей деятельности государственным службам. Этот процесс подразумевает создание бланка, подтверждающего факт ценных сведений, о деятельности предприятия. Необходимость в подобных действиях возникает в случае реорганизационных мероприятий или ликвидации организации. Помимо этого, передавать документы в государственные службы необходимо по окончании периода хранения документов на территории предприятия.

В составленном акте должны быть указаны следующие сведения:

  1. Наименование организации, что передает документы.
  2. Название учреждения, принимающего файлы на хранение.

При утере важной документации, необходимо сделать соответствующую пометку в акте. В графе с примечаниями указываются сведения о порче или отсутствии документов либо отдельных страниц.

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Google+

Акт приема-передачи дел на архивное хранение. Бланк и образец 2020 года

Организации, как частные, так и государственные, обязаны хранить свою документацию определенные сроки. Бумаги не всегда находятся в архиве компании, их можно сдавать на хранение в государственные или муниципальные архивы. Это делается после заключения договора с учреждением. При сдаче бумаг заполняют акт приема-передачи документов на архивное хранение.

ФАЙЛЫ
Скачать пустой бланк акта приема-передачи дел на архивное хранение .docСкачать образец акта приема-передачи дел на архивное хранение .doc

Общая информация

Организации сдают документы в сторонние архивы, если истекли сроки их хранения либо имеет место ликвидация или реорганизация предприятия или компании. Процедура проводится в строгом порядке: организация заключает договор с архивом, составляет опись документов, работники архива проводят их тщательную проверку и экспертизу научно-практической ценности, формируя дела, исправляя ошибки до того, как бумаги попадут в архив. Процедура осуществляется в присутствии представителя организации, сдающей дела.

Вместе с делами работнику архива необходимо передать историческую справку компании (при первом обращении в учреждение), письмо на имя руководителя, где указано количество дел и их последние даты, описи дел в 3 экземплярах с предисловиями. Также при необходимости передают справку, фиксирующую неполную сохранность дел или отдельных бумаг в них.

Архив принимает дела на хранение только после экспертизы документов по описи и подписания акта приема-передачи.

Если компания сдает документы в собственный архив, то процедура проходит почти аналогично. Документы готовит ответственный работник подразделения, при необходимости после консультации с делопроизводителями, бухгалтерами и т.д. Бумаги сдают с описью, а по окончании проверки документов сотрудником архивного подразделения подписывают акт приема-передачи дел.

К сведению! Работа с архивными бумагами регламентируется ФЗ от 22 октября 2004 года №125 (ФЗ «Об архивном деле в РФ»).

Как составить акт приема-передачи дел на архивное хранение

Для передачи дел в государственный архив законодательством был разработан специальный бланк. Он является Приложением №35 к «Основным правилам работы архивов организаций», которые были одобрены решением Коллегии Росархива от 6 февраля 2002 года.

Также есть аналогичный бланк — Приложение №20 к Приказу Минкультуры РФ от 31 марта 2015 года №526. Эти формы компании могут использовать для составления собственного бланка акта, изменив или дополнив их под свои нужды. В качестве образца мы приводим форму из приказа Минкультуры №526.

В бланк необходимо внести следующие сведения:

    • Номер акта, дату и место его составления.
    • Причину передачи дел на хранение: истек срок хранения бумаг в организации, компания ликвидируется и т.д.
    • Название передаваемого фонда.

Акт приема-передачи дел на архивное хранение. Часть 1

  • Полное наименование организации, сдающей бумаги в архив.
  • Полное наименование архива.
  • За какие годы сдаются бумаги.
  • Опись документов. Указывают название и номер описи, количество экземпляров описи, количество единиц хранения, примечание (в этом поле надо отметить, были ли какие-то расхождения между данными в описях и фактическим наличием).
  • Количество принятых на хранение единиц (указывают прописью).
  • Номер фонда в госархиве.
  • ФИО, должности и подписи лиц, которые произвели прием и передачу бумаг в архив, дату осуществления операции.

Акт приема-передачи дел на архивное хранение. Часть 2

После заполнения и тщательной проверки формы руководители архива и организации должны утвердить документ. Для этого они расписываются в специальных графах в верхней части документа.

К сведению! 20 декабря 2019 года приказом №236 Росархив утвердил обновленный перечень документов организаций со сроками их хранения.

Акт приема-передачи документов – образец

В процессе ведения делопроизводства могут возникать ситуации, когда необходимо провести передачу документов. Значит необходимо составить акт приема-передачи документов (образец как всегда приводится в статье).

Данный акт служит целям снятия ответственности с принимающего дела сотрудника, а так же позволяют достоверно оценить положение дел в определенный момент времени. Причиной чаще всего могут служить увольнение или перевод на другую должность ответственного за отдельное направление работы сотрудника, реорганизация или ликвидация подразделения, или любая иная практическая необходимость.

Прежде всего, необходимо узнать определен ли нормативными документами порядок передачи и непосредственно сама форма акта. Если нет (таковых большинство), то оформляйте в произвольной форме акт на основании приведенного здесь образца. Для пользы дела и добавления уверенности рекомендую прочтение статьи Как составить акт, чтобы получить представление об обязательных реквизитах акта.

Акт приема-передачи документов – образец составлен в произвольной форме

Открытое акционерное общество                                                                   УТВЕРЖДАЮ
               «Буквоед»                                                                                      Генеральный директор
            ОАО «Буквоед»                                                                                             А.М. Некрылкин
                                                                                                                    08.12.2014
                  АКТ
08.12.2014                 № 2
           г. Екатеринбург

приема-передачи кадровых документов

Основание: приказ ОАО «Буквоед» от 07.12.2014 № 207 «О проведении приема-передачи кадровых документов».

Составлен комиссией:

Председатель   -     заместитель генерального директора Я.В. Анушкин
Члены комиссии:    юрисконсульт С.Е. Коновалова
                              бухгалтер Д.Ю. Трушкина
Присутствовали:     начальник отдела кадров В.В. Жеребцова
                              инспектор отдела кадров А.Н. Филимонина

Начальник отдела кадров Жеребцова В.В. передала, а инспектор отдела кадров Филимонина А.Н. приняла кадровые документы:


п/п
Наименование документа (дела)Крайние датыКол-во документов (томов)Примечание
1Приказы ОАО «Буквоед» по личному составу02.02.2011- 18.11.2014
8
Отсутствуют приказы № 12 за 2012 год, № 23 за 2013 год
Личные карточки2011—201482
Трудовые книжки2011—201482Составлен перечень – приложение № 2

Одновременно передается печать отдела кадров.

В процессе приема-передачи документов установлено:
… (перечисляют все факты, требующие фиксации в акте, в т.ч. выявленные недостатки на основании изучения кадровых документов).

Приложение: 1. Перечень личных дел на 3 л. в 1 экз.
                     2. Перечень трудовых книжек на 3 л. в 1 экз.

Передала                                                                                                             В.В. Жеребцова

Приняла                                                                                                               А.Н. Филимонина

Председатель комиссии                                                                                        Я.В. Анушкин

Члены комиссии                                                                                                   С.Е. Коновалова
                                                                                                                           Д.Ю. Трушкина

Очень часто порядок приема-передачи документов в нормативно-правовых актах не находит отражения. Тогда следуйте общему сложившемуся порядку.

Составление акта приема-передачи документов

Основанием процедуры передачи документов обычно служит приказ о назначении состава комиссии, который в свою очередь часто может быть составлен на основании приказа по личному составу о назначении, переводе, увольнении работника или обусловлен иной практической необходимостью. В комиссию следует включать не менее трех человек.

Перечень передаваемых дел удобно оформлять в виде таблицы (как на образце). Таблица так же заполняется в произвольной форме (изменяйте как хотите), тем не менее, из нее должен быть понятен состав документов. Если требуется передать ограниченное количество документов, то таблицу можно изменить по такому образцу:


п/п
ДатаНомер
документа
Наименование документаПримечания
804.08.201412-24/01268-рПисьмо Администрации г. Урюпинска о передаче …

 

 
В процессе приема-передачи документов в соответствии с действующими нормативно-правовыми актами проверяют: наличие (отсутствие) необходимых документов, правильность их составления, формирование дел, в случае необходимости дают общую оценку положения дел. Все эти данные в виде связного текста включают в акт в необходимом объеме, чтобы объективно отразить ситуацию. В то же время допускается ограничиться одной таблицей с перечислением передаваемых документов без каких-либо дополнительных пояснений.

Большие массивы документов принято оформлять в виде приложений. Так они не будут ухудшать восприятие основного содержания акта. Поскольку приложения являются неотъемлемой частью акта, все перечисленные документы будут считаться включенными в него.

Думаю, что изложено достаточно информации для составления акта приема-передачи документов (образец этот подойдет для передачи любых документов во многих ситуациях). Точнее сказать — для которых не предусмотрено установленной формы и собственного порядка передачи. Возможно для вас окажется также полезным делом ознакомление с образцом акта при смене ответственного за архив.

Евгения Полоса

Спасибо Вам за добавление этой статьи в:

Еще интересное по теме:

К записи 36 комментариев

Акт приема-передачи документов, переданных инспекторам Счетной палаты Российской Федерации
                      Акт приема-передачи документов,
        переданных инспекторам Счетной палаты Российской Федерации
        по запросу от __ _______________ 200_ г. N ________________
   _____________________________________________________________________
  (наименование департамента Министерства финансов Российской Федерации)
----T-----------------T----------T----------T--------T--------------------¬
¦ N ¦  Наименование   ¦  Номер   ¦  Кол-во  ¦ Кол-во ¦     Примечание     ¦
¦п/п¦    документа    ¦документа,¦документов¦ листов ¦                    ¦
¦   ¦                 ¦   дата   ¦          ¦        ¦                    ¦
+---+-----------------+----------+----------+--------+--------------------+
¦   ¦                 ¦          ¦          ¦        ¦                    ¦
+---+-----------------+----------+----------+--------+--------------------+
¦   ¦                 ¦          ¦          ¦        ¦                    ¦
+---+-----------------+----------+----------+--------+--------------------+
¦   ¦                 ¦          ¦          ¦        ¦                    ¦
+---+-----------------+----------+----------+--------+--------------------+
¦   ¦                 ¦          ¦          ¦        ¦                    ¦
L---+-----------------+----------+----------+--------+---------------------
                                 -----------¬
                Всего документов ¦          ¦
                                 +----------+
                              на ¦          ¦ листах   "__" _______ 200_ г.
                                 L-----------

Подписи:

от Министерства финансов              от Счетной палаты
Российской Федерации:                 Российской Федерации:
Должность _______________________     Должность _______________________
Ф.И.О. __________________________     Ф.И.О. __________________________
Акт приема-передачи спецтехники. Бланк и образец 2020 года

Акт приема-передачи спецтехники составляют при продаже, сдаче в аренду и т.п. Документ необходим для подтверждения факта передачи объекта покупателю или арендатору. Чтобы акт имел юридическую силу, он должен быть правильно оформлен и включать всю необходимую информацию.

ФАЙЛЫ
Скачать пустой бланк акта приема-передачи спецтехники .docСкачать образец акта приема-передачи спецтехники .doc

Общая информация

Акт приема-передачи — первичный документ бухгалтерского учета. На его основании бухгалтер списывает с баланса объект или ставит его на учет. Документ подтверждает не только факт передачи, но и то, что покупатель/арендатор осмотрели объект и не имеют претензий к его качеству.

Важно! Акт является приложением к договору (купли-продажи, аренды) и отдельно от него не применяется, поскольку тогда он лишится юридической силы. Хранить документы нужно вместе.

Так как речь идет о специальной технике, то нужно иметь в виду, что покупатель должен провести тщательный осмотр объекта. Не запрещается приглашать экспертов. В некоторых случаях технику даже тестируют перед передачей покупателю или арендатору.

Если технику передают по договору субаренды или сублизинга, то нужно ознакомиться с первичным документом.

Акт подписывают только после осмотра техники и проверки ее работоспособности и всей документации к объекту.

Составляем акт приема-передачи спецтехники

Законодательно утвержденного бланка акта не существует, поэтому можно воспользоваться произвольной формой. Главное, соблюсти все правила составления такого рода бумаг. Обычно в компании уже есть образцы подобных документов, если она проводила такие сделки.

Следует избегать неточностей, опечаток, разного рода ошибок при написании текста акта. Если таковые допущены, то лучше взять новый бланк. Документ составляют на компьютере с последующей распечаткой.

Итак, что должно быть в вводной части акта:

  1. Указание на то, что акт является приложением к договору купли-продажи или аренды спецтехники.
  2. Наименование документа: акт приема-передачи спецтехники.
  3. Место и дата составления акта.

Акт приема-передачи спецтехники. Часть 1

Основную часть начинают с информации о продавце и покупателе (арендодателе и арендаторе). Нужно указать и документы, на основании которых они действуют (доверенность, устав, паспорт).

Далее переходят к сути акта. Что нужно указать:

  1. Одна сторона передает другой спецтехнику по договору купли-продажи или аренды. Реквизиты договора необходимо отметить. Здесь же перечисляют характеристики спецтехники: наименование, марку, комплектацию. Если есть какие-либо замечания и недостатки, то об этом тоже нужно написать.
  2. С актом были переданы и документы на технику: техпаспорт, руководство по эксплуатации и т.д. Необходимо указать номер и дату выдачи каждого документа, который передают вместе с объектом.
  3. Объект передан в исправном состоянии.
  4. У сторон сделки к друг другу претензий не имеется.
  5. Обязательства по договору исполнены (деньги перечислены, объект передан).
  6. Акт составлен в необходимом количестве экземпляров. Как правило, это два экземпляра: по одному для каждой из сторон.

Акт приема-передачи спецтехники. Часть 2

В конце документа для подтверждения сделки стороны ставят свои подписи, нотариального заверения бумаги не требуется. С этого момента объект принадлежит покупателю или арендатору. И вся ответственность за неисправности и поломки переходит теперь к нему.

После подписания акта и приема-передачи спецтехники документ передают в бухгалтерию для соответствующих записей в бухучете компании.

Акт приема-передачи печати. Образец 2020 года

Составление акта приема-передачи печати происходит тогда, когда данный атрибут переходит от одного ответственного лица к другому. Акт относится к первичной внутренней документации фирмы и служит письменным свидетельством факта перемещения печати.

Кто обязан пользоваться печатями

Печать в некотором роде является пережитком прошлого, тем не менее, ее использование носит широчайшее распространение. Она в ходу у самых разных представителей бизнеса, а также в государственных структурах.

ФАЙЛЫ
Скачать пустой бланк акта приема-передачи печати .docСкачать образец заполнения акта приема-передачи печати .doc

С 2016 года юридические лица, т.е. коммерческие компании, независимо от рода их деятельности и принадлежности к малому, среднему или крупному бизнесу не обязаны пользоваться печатями и штампами. Норма по их применению может быть закреплена в учетной политике предприятия сугубо на добровольной основе. Что касается индивидуальных предпринимателей, то на них обязанность применять печати или штампы в работе никогда не накладывалась, поэтому наличие печати у ИП всегда было признаком собственного волеизъявления.

Зачем нужен акт приема-передачи печати

Печать на любом предприятии – объект особо охраняемый, за ее содержание и сохранность, как правило, отвечает один конкретный человек: либо директор компании, либо сотрудник, назначенный на это особым распоряжением руководства. Часто для хранения печати рекомендуют использовать специальный сейф, с доступом ограниченного круга лиц.

При помощи печати визируется документация фирмы, причем зачастую важность бумаг значения не имеет – это могут быть какие-то ежедневные рутинные документы или же ценные договоры и контракты. Без специального оттиска, который обычно содержит реквизиты организации и иногда какие-то секретные обозначения (такая маркировка используется для защиты печатей и штампов от подделки) тот или иной документ не будет считаться действительным, именно поэтому организации стремятся ограничить доступ к печатям. Соблюдение определенных мер безопасности позволяет также избежать попадания печатей и штампов в руки мошенников и прочих нечистоплотных граждан, а значит и использования их в корыстных или каких-то иных злонамеренных целях.

Печать, конечно, можно передать и без составления акта, но в случае, если произойдет какое-то нештатное, выходящее за рамки закона событие с применением печати, установить и доказать виновность того или иного лица будет крайне затруднительно.

Также читайте: всё о печати для ИП и ООО

В каких случаях используется акт приема-передачи

Чаще всего перемещение печати от одного работника предприятии к другому происходит по трем причинам.

  1. Временное отсутствие ответственного лица на рабочем месте (больничный, командировка, отпуск и т.п.).
  2. Назначение нового ответственного лица руководством компании (например, в связи с увольнением прежнего или же утраты к нему доверия).
  3. Печать может передаваться в пользование другой компании для заверения документов от лица ее держателя.

Кто составляет акт

Данный документ составляется от имени двух сторон. Одной из них выступает человек в ведении которого находилась печать до ее передачи, а второй – тот, кому она, собственно, передается. Оба эти сотрудника должны заверить акт своими подписями.

Правила составления акта

На сегодняшний день нет единого унифицированного образца акта приема-передачи печати. Предприятия и организации могут составлять его в произвольной форме или использовать шаблон, разработанный внутри фирмы и утвержденный в ее учетной политике. При этом, вне зависимости от того, какой именно способ оформления будет выбран, следует придерживаться нескольких основных моментов.

В акте обязательно должно быть указано:

  • наименование компании — владельца печати,
  • должности и ФИО бывшего ответственного за ее хранение сотрудника
  • и того, которому она передается,
  • нужно отразить причину передачи,
  • дату, до которой печать переходит в другие руки,
  • поставить оттиск печати,
  • подписи обоих сотрудников.

С того момента, как оба автографа будут стоять на документе, все обязанности по обеспечению сохранности печати переходят от одного лица к другому.

Правила оформления акта

Акт можно оформлять как на простом листе формата А4, так и на фирменном бланке предприятия, причем писать можно от руки или же печатать на компьютере.

Документ создается в трех экземплярах:

  • один из которых остается у бывшего ответственного за ее хранение печати работника,
  • второй поступает во владение будущему ответственному лицу,
  • третий передается в компанию.

После того, как все формальности будут выполнены и процедура передачи окончательно завершится, акт регистрируется в специальном журнале учета внутренних документов, а затем передается на хранение в архив предприятия, где он должен содержаться в течение периода, установленного для такого рода бумаг (т.е. не менее трех лет).

Образец акта приёма-передачи печати

  1. В начале документа посередине строки пишется его наименование (с коротким обозначением сути) и номер по внутреннему документообороту.
  2. Затем указывается дата составления акта и населенный пункт, в котором зарегистрировано предприятие.
  3. Далее фиксируется собственно сам факт приема-передачи. Здесь необходимо указать:
    • полное наименование компании (в соответствии с учредительными бумагами),
    • повод, послуживший обоснованием для процедуры передачи печати,
    • должность, фамилию-имя-отчество того, от кого она переходит,
    • должность, фамилию-имя-отчество того, кому она поступает.

    В этом же абзаце нужно вписать,

    • на основании каких документов действуют сотрудники
    • и ссылку на приказ или распоряжение, послужившее основанием для перемещения печати.
  4. Ниже нужно поставить оттиск этой печати, а также написать, на какой срок она передается (это может быть какая-то конкретная дата или же бессрочный период).
  5. В завершение бланк должен быть заверен автографами обоих сотрудников с расшифровками подписей.

Образец акта приёма-передачи печати

Акт приема-передачи материальных ценностей работнику. Бланк и образец 2020 года

Передачу материальных ценностей как между подразделениями, так и между работниками компании нужно документировать. Под материальными ценностями понимаются товары, основные средства, материалы. Иногда для работы сотруднику выделяют инструменты или технику, принадлежащие организации. В этом случае в момент передачи оформляют акт приема-передачи материальных ценностей работнику. Разберемся, как его составить.

ФАЙЛЫ
Скачать пустой бланк акта приема-передачи материальных ценностей работнику .docСкачать образец акта приема-передачи материальных ценностей работнику .doc

Общая информация о документе

Акт подписывают, когда работодатель передает работнику для исполнения его обязанностей запчасти, технику, инструмент и другие предметы, например, при работе на выезде или на дому. Сотрудник обязуется вернуть имущество по окончании работы.

Акт может выступать первичным учетным документом. На его основании бухгалтер будет делать отметки в бухучете компании о перемещении объектов основных средств между складами или сотрудниками. В таком случае надо снабдить документ всеми необходимыми для этого реквизитами (ч. 2 ст. 9 ФЗ № 402-ФЗ от 6 декабря 2011 года). Из содержания акта должно быть ясно, кто передает и кто принимает объекты, какие это ценности и в каком каком количестве. Обязательны подписи работодателя и работника.

К сведению! Не нужно путать документ с актом приема-передачи ТМЦ на хранение — его форма МХ-1. Он используется для передачи ценностей на хранение другой организации. Для передачи ТМЦ от одного материально ответственного лица другому используют бланк ОП-18 либо разработанный на его основе.

Как составить акт приема-передачи материальных ценностей работнику

Форму компания разрабатывает самостоятельно. Подобную можно будет сформировать и для случая, когда работник увольняется или возвращается из командировки и сдает организации свой рабочий инструмент или технику. Разработанную форму нужно будет закрепить в учетной политике компании.

Что нужно указать в документе:

  1. Его наименование: акт приема-передачи материальных ценностей работнику.
  2. Место и дату составления.
  3. Кто передает ценности (наименование компании или ФИО индивидуального предпринимателя), ФИО и должность лица, выступающего от имени компании, на основании какого документа оно действует.
  4. Кому передают материальные ценности (ФИО и должность работника, его паспортные данные, место проживания).
  5. На основании какого документа работодатель передал работнику матценности. Это может быть трудовой договор (ст. 21 и ст. 22 ТК РФ гласят, что для выполнения обязанностей работник должен получить все необходимое, это прописывают в трудовом договоре), дополнительное соглашение к нему, приказ.
  6. Акт приема-передачи материальных ценностей работнику. Часть 1

  7. Перечень материальных ценностей с их характеристиками: наименование (как в других документах), инвентарный номер, количество, стоимость. Этот пункт лучше оформить в виде таблицы. Все цифровые данные нужно переписывать внимательно.
  8. Материальные ценности проверены сторонами, никаких разногласий нет.
  9. Количество экземпляров акта. Обычно это 2 экземпляра: для работника и работодателя.

В конце документа должны стоять подписи сторон. Подписывать документ нужно только тогда, когда стороны полностью осмотрят предметы.

Важно! С момента подписания документа ответственность за сохранность имущества будет лежать на работнике.

Составленный акт нужно хранить в компании в течение 5 лет.

Microsoft Word — ~ 1658573.doc

% PDF-1.6 % 2407 0 объектов > / Метаданные 2438 0 R / Pages 2408 0 R / StructTreeRoot 205 0 R / Тип / Каталог >> endobj 2438 0 объектов > поток 2008-09-02T11: 26: 59Z 2008-09-02T13: 16: 10-04: 00 2008-09-02T13: 16: 10-04: 00 применение / PDF

  • m1geh00
  • Microsoft Word — ~ 1658573.документ
  • ABBYY FineReader 8.0 Corporate Edition UUID: 4c6da8f0-3764-484c-8f0d-c4e07ea4d33d UUID: 6a26eec6-1be1-46f4-905d-0c2e8ee70443 endstream endobj 2408 0 объектов > endobj 205 0 объектов > endobj 206 0 объектов > endobj 2404 0 объектов > endobj 2333 0 объектов > endobj 2338 0 объектов > endobj 2342 0 объектов > endobj 2346 0 объектов > endobj 2348 0 объектов > endobj 2350 0 объектов > endobj 2352 0 объектов > endobj 2354 0 объектов > endobj 2355 0 объектов > / K 8 / P 2353 0 R / S / Span / Pg 199 0 R / Lang (EN-us) >> endobj 2362 0 объектов > endobj 2364 0 объектов > endobj 2366 0 объектов > / K 11 / P 2365 0 R / S / Span / Pg 199 0 R / Lang (EN-us) >> endobj 2367 0 объектов > endobj 2368 0 объектов > / K 13 / P 2365 0 R / S / Span / Pg 199 0 R / Lang (EN-us) >> endobj 2375 0 объектов > endobj 2382 0 объектов > endobj 2384 0 объектов > endobj 2386 0 объектов > endobj 2393 0 объектов > endobj 2395 0 объектов > endobj 2396 0 объектов > / K 20 / P 2394 0 R / S / Span / Pg 199 0 R / Lang (EN-us) >> endobj 2402 0 объектов > endobj 2403 0 объектов > / K 22 / P 2328 0 R / S / Артефакт / Pg 199 0 R >> endobj 2328 0 объектов > endobj 199 0 объектов > endobj 201 0 объектов > поток x \ ͒۸ ~ ybWE2 n6Oel * 8f3KI8C7 n $

    .Закон о компаниях

    — Сингапурские Уставы Онлайн

    Веб-сайт правительственного агентства Сингапура Часто задаваемые вопросы | Обратная связь

    A- A +

    • Домой
    • Просматривать

      Акты

      Текущий Отменен / нахождения Uncommenced

      Дополнительное законодательство

      Текущий Revoked / нахождения Uncommenced

      КАК ОПУБЛИКОВАНО

      Дополнение к Актам Дополнение счета Дополнение к дополнительному законодательству Пересмотренные издания законов Пересмотренные издания дополнительного законодательства

      БЫСТРЫЕ ССЫЛКИ

      Конституционные инструменты Основные акты Дополнительное законодательство Закон о толковании Частные акты Английский акты Имперские Акты Достижения / Награды Часто доступное законодательство
    .

    Закон о юрисдикции и передаче судебных дел

    Настоящий Закон действует до 29 июля 2020 г.
    См. Таблицы законодательных изменений для истории законодательства этого Закона, включая любые изменения, которые не вступили в силу.

    Закон о юрисдикции суда и его производстве

    [SBC 2003] ГЛАВА 28

    Утверждено 29 мая 2003 г.

    Часть 1. Интерпретация

    Определения

    1 В этом законе:

    «человек» включает в себя государство;

    «истец» означает лицо, которое начинает судебное разбирательство, и включает истца по встречному иску или иску третьей стороны;

    «процедура» означает процессуальный этап в производстве;

    «разбирательство» означает иск, иск, причину, дело, ходатайство процедура или процедура реквизиции и включает в себя процедуру и предварительную движение;

    «государство» означает

    (a) Канаду или провинцию или территорию Канады и

    (b) иностранное государство или подразделение иностранного государства;

    «предметная компетенция» означает аспекты суда юрисдикция, которая зависит от других факторов, кроме тех, которые относятся к суду территориальная компетенция;

    «территориальная компетенция» означает аспекты судебной юрисдикция, которая зависит от связи между

    ,

    (а) территорией или правовой системой государства, в котором создан суд, и

    ,

    (b) стороной процесса в суде или фактами, по которым процесс исходя из.

    Часть 2 — Территориальная компетенция судов Британской Колумбии

    Применение этой части

    2 (1) В этой части «суд» означает суд Великобритании Колумбия.

    (2) Территориальная компетенция суда определяется исключительно путем ссылки на эта часть.

    Производство по делу против личности

    3 Суд обладает территориальной компетенцией в разбирательстве, которое возбуждено против лицо, только если

    (а) это лицо является истцом в другом разбирательстве в суде, в который рассматриваемое разбирательство является встречным иском,

    (b) в ходе разбирательства, которое лицо подает в суд. юрисдикция,

    ,

    (c) существует соглашение между истцом и этим лицом о том, что суд имеет юрисдикцию в процессе,

    (d) это лицо обычно проживает в Британской Колумбии во время начало разбирательства, или

    (е) существует реальная и существенная связь между Британской Колумбией и факты, на которых основано разбирательство против этого лица.

    Производство по делу без имени ответчика

    4 Суд обладает территориальной компетенцией в производстве, которое не возбуждено против человек или судно, если существует реальная и существенная связь между Британской Колумбией и факты, на которых основано разбирательство.

    Производство по делу о судне

    5 Суд обладает территориальной компетенцией в разбирательстве, которое возбуждено против судно, если судно обслуживается или арестовано в Британской Колумбии.

    Остаточное усмотрение

    6 Суд, который в соответствии с разделом 3 не обладает территориальной компетенцией в производстве может заслушать разбирательство, несмотря на этот раздел, если посчитает, что

    (а) за пределами Британской Колумбии нет суда, в котором истец может начать разбирательство или

    (b) начало разбирательства в суде за пределами Британской Колумбии не может разумно потребоваться.

    Обычная резиденция — корпорации

    7 Корпорация обычно проживает в Британской Колумбии, для целей этого Часть, только если

    (a) корпорация имеет или обязана по закону иметь зарегистрированный офис в Британии Колумбия,

    (б) в соответствии с законом, она

    (я) зарегистрировал адрес в Британской Колумбии, по которому процесс может быть подан как правило, или

    (ii) назначил агента в Британской Колумбии, которому может быть предоставлен процесс как правило,

    ,

    (c) имеет коммерческое предприятие в Британской Колумбии, или

    (d) его центральное управление осуществляется в Британской Колумбии.

    Обычная резиденция — товарищества

    8 Партнерство обычно проживает в Британской Колумбии, для целей этого Частично, только если

    (a) партнерство имеет или обязано по закону иметь зарегистрированный офис или служебный адрес в Британской Колумбии,

    ,

    (b) у него есть коммерческое предприятие в Британской Колумбии, или

    (c) его центральное управление осуществляется в Британской Колумбии.

    Обыкновенная резиденция — некорпоративные объединения

    9 Некорпоративная ассоциация обычно проживает в Британской Колумбии, для в целях настоящей Части, только если

    (a) сотрудник ассоциации обычно проживает в Британской Колумбии, или

    (b) ассоциация имеет местонахождение в Британской Колумбии с целью проведения его деятельность.

    Реальное и реальное соединение

    10 Не ограничивая право истца доказывать другие обстоятельства, представляют собой реальную и существенную связь между Британской Колумбией и фактами на котором основано разбирательство, реальная и существенная связь между Британской Колумбией и эти факты, как предполагается, существуют, если судебное разбирательство

    (а) возбуждено с целью принудительного исполнения, утверждения, объявления или определения права собственности или имущественного права. права или обеспечительный интерес в недвижимости в Британской Колумбии, которая является недвижимой или движимое имущество,

    (б) касается управления имуществом умершего лица в отношении

    (i) недвижимое имущество умершего в Британской Колумбии или

    (ii) движимое имущество в любом месте умершего, если в момент смерти он или она обычно проживала в Британской Колумбии,

    (c) доставляется для толкования, исправления, отмены или обеспечения исполнения любого акта, завещания, контракта или другой документ в отношении

    (i) имущества в Британской Колумбии, являющегося недвижимым или движимым имуществом, или

    (ii) движимое имущество в любом месте умершего человека, который на момент смерти был Обыкновенно проживающий в Британской Колумбии,

    (d) возбужден против доверительного управляющего в связи с оказанием доверия любому из следующих обстоятельств:

    (i) в состав активов траста входит недвижимость в Британской Колумбии, которая является недвижимой или движимое имущество и заявленное облегчение относятся только к этому имуществу;

    (ii) этот опекун обычно проживает в Британской Колумбии;

    (iii) администрирование траста в основном осуществляется на британском Колумбия;

    (iv) в соответствии с положениями трастового документа, траст регулируется законодательством Британская Колумбия,

    ,

    (e) касается договорных обязательств, и

    ,

    (i) договорные обязательства, в значительной степени, должны были выполняться в Британская Колумбия,

    ,

    (ii), в ее прямых условиях контракт регулируется законодательством Британской Колумбии, или

    (iii) договор

    (A) предназначен для покупки имущества, услуг или и того и другого, для использования, кроме как в курс профессии или профессии покупателя, и

    (B) возникли в результате привлечения бизнеса в Британской Колумбии или от его имени продавца,

    (f) касается обязательств по реституции, которые в значительной степени возникли в British Columbia,

    (g) касается судебного разбирательства в Британской Колумбии,

    (h) касается бизнеса, осуществляемого в Британской Колумбии,

    (i) — иск о судебном запрете, предписывающем стороне делать или воздерживаться от выполнения что-нибудь

    (i) в Британской Колумбии или

    (ii) в отношении недвижимости в Британской Колумбии, которая является недвижимой или движимой собственности,

    (J) для определения личного статуса или дееспособности лица, которое обычно проживающий в Британской Колумбии,

    (k) для исполнения решения суда, вынесенного в Британской Колумбии или за ее пределами или арбитражное решение, вынесенное в Британской Колумбии или за ее пределами, или

    (l) предназначено для взыскания налогов или другой задолженности и предоставляется правительство Британской Колумбии или местный орган власти в Британской Колумбии.

    По усмотрению при осуществлении территориальной компетенции

    11 (1) После рассмотрения интересов сторон процесса и целей справедливости суд может отказаться от осуществления своей территориальной компетенции при рассмотрении основание, что суд другого государства является более подходящим форумом для слушания разбирательство.

    (2) Суд при решении вопроса о том, является ли он судом за пределами Великобритании Колумбия является более подходящим форумом, на котором можно услышать обстоятельства, имеющие отношение к разбирательству, в том числе

    (a) сравнительные удобства и расходы для сторон разбирательства и для их свидетелей, в судебном процессе в суде или в любом другом форум,

    (б) закон, который будет применяться к вопросам в процессе,

    (в) желательность избежать множественности судебных разбирательств,

    (г) желательность избегания противоречивых решений в различных суды,

    (е) исполнение окончательного решения, и

    (е) справедливой и эффективной работы канадской правовой системы как все.

    Конфликты или несоответствия с другими законами

    12 Если есть конфликт или несоответствие между этой Частью и другим Актом Британская Колумбия или Канада, которая прямо

    (а) наделяет суд юрисдикцией или территориальной компетенцией, или

    (b) отказывает юрисдикции или территориальной компетенции в суде,

    , который превалирует в другом законе.

    Часть 3 — Передача производства

    Общие положения, применимые к переводам

    13 (1) Верховный суд в соответствии с настоящей Частью может

    ,

    (а) передать производство в суд за пределами Британской Колумбии или

    (b) принять передачу в суде за пределами Британии. Колумбия.

    (2) Полномочия, предоставленные в соответствии с настоящей Частью Верховному суду для передачи разбирательства в Суд за пределами Британской Колумбии включает полномочия по передаче части судебного разбирательства этот суд.

    (3) Полномочия, предоставленные в соответствии с настоящей Частью Верховному суду для принятия судебного решения от Суд за пределами Британской Колумбии включает в себя право принять часть судебного разбирательства от этот суд.

    (4) Если что-либо, касающееся передачи судебного разбирательства, сделано или должно быть сделано в Верховном суде или в другом суде Британской Колумбии по апелляции Верховного Суд, передача регулируется положениями этой части.

    (5) Если что-либо, касающееся передачи судебного разбирательства, сделано или должно быть сделано в суде за пределами Британской Колумбии, Верховный суд, несмотря на любые различия между Эта часть и правила, применимые в суде за пределами Британской Колумбии, могут передавать или принять передачу разбирательства, если Верховный суд считает, что Различия не означают

    (a), что ухудшают эффективность передачи, или

    (b) препятствуют честному и надлежащему ведению дела.

    Основания для передачи заказа в производство

    14 (1) Верховный суд по постановлению может запросить суд за пределами Британской Колумбии принять передачу разбирательства, в котором Верховный суд имеет как территориальные, так и предмет компетенции, если Верховный суд убежден, что

    (a) суд-получатель обладает предметом компетенции в процессе, и

    (б) в соответствии с разделом 11, суд-получатель является более подходящим форумом для разбирательство, чем Верховный суд.

    (2) Верховный суд по постановлению может запросить суд за пределами Британской Колумбии принять передачу разбирательства, в котором Верховный суд не имеет территориального или предмет компетенции, если Верховный суд убежден, что суд-получатель как территориальная, так и предметная компетенция в производстве.

    (3) При решении вопроса о том, имеет ли суд за пределами Британской Колумбии территориальный или субъектный вопрос о компетенции в ходе разбирательства, Верховный суд должен применять законы государства в который суд за пределами Британской Колумбии установлен.

    Положения, касающиеся транспортного заказа

    15 (1) В постановлении, запрашивающем суд за пределами Британской Колумбии принять передачу При рассмотрении дела Верховный суд должен указать причины запроса.

    (2) Приказ может составить

    (а) по заявлению стороны в процессе,

    (b) навязать условия, предшествующие передаче,

    (c) содержать условия, касающиеся дальнейшего ведения разбирательства и

    ,

    (d) предусматривают возврат разбирательства в Верховный суд по возникновение указанных событий.

    (3) По собственному ходатайству или по запросу принимающего суда, Верховного суда, или после того, как сделать заказ с просьбой принять перевод за пределами Британской Колумбии разбирательства, может

    (а) отправить в суд-получатель соответствующие части протокола, чтобы помочь этому суду при принятии решения, принять ли перевод или дополнить материал, ранее отправленный Верховным судом в суд-получатель в поддержку приказа или

    (b) приказом отменить или изменить одно или несколько условий приказа, запрашивающего принятие перевода.

    усмотрение Верховного суда принять или отклонить перевод

    16 (1) После подачи запроса, вынесенного судом за пределами Британской Колумбии, передать в Верховный суд дело, возбужденное против лица при передаче суд, Верховный суд по приказу может

    (а) принять передачу, с учетом подраздела (4), если оба из выполняются следующие требования:

    (i) Верховный суд или передающий суд имеет территориальную компетентность в производстве;

    (ii) Верховный суд обладает предметной компетенцией в производстве, или

    (b) отказаться от принятия перевода по любой причине, которую считает Верховный суд справедливо, независимо от выполнения требований пункта (А).

    (2) Верховный суд должен обосновать порядок в соответствии с подразделом (1) (б) отказ принять передачу разбирательства.

    (3) Любая сторона процесса, возбужденная в передающем суде, может обратиться в Верховный суд за распоряжение о принятии или отказе в передаче в Верховный суд разбирательство.

    (4) Верховный суд не может выносить постановление о принятии судебного разбирательства если условие, предшествующее передаче, наложенное передающим судом, не было выполнено.

    Эффект от переводов в или из Верховного суда

    17 Передача производства в Верховный суд или из него вступает в силу для всех Цели закона Британской Колумбии, когда приказ, вынесенный судом-получателем принятие передачи подается в суд передачи.

    Переводы в суды за пределами Британской Колумбии

    18 (1) При передаче дела из Верховного суда, вступившего в силу,

    ,

    (a) Верховный суд должен отправить соответствующие части протокола, если он не отправлен ранее, в суд-получатель, и

    (б) с учетом подразделов (2) и (3), разбирательство продолжается в приемном суде.

    (2) После вступления в силу разбирательства из Верховного суда Верховный суд может вынести постановление в отношении процедуры, которая находилась на рассмотрении в действующий на момент передачи, только если

    (a) сторона не имеет смысла или не имеет возможности обратиться к получателю суд для заказа, и

    (б) приказ необходим для справедливого и надлежащего ведения разбирательства в принимающий суд.

    (3) После вступления в силу разбирательства из Верховного суда Верховный суд может выполнить или изменить постановление, вынесенное в процессе до передачи вступил в силу только в том случае, если принимающий суд не обладает территориальной компетенцией для изменить порядок.

    Переводы в Верховный суд

    19 (1) При передаче разбирательства в Верховный суд, вступивший в силу, разбирательство продолжается в Верховном суде.

    (2) Процедура, завершенная в ходе разбирательства в передающем суде до передачи разбирательство в Верховном суде имеет тот же эффект в Верховном суде, что и в передающий суд, если только Верховный суд не примет иного решения.

    (3) Если процедура находится на рассмотрении в процессе на момент передачи вступление в силу в Верховном суде, процедура должна быть завершена в Верховный суд в соответствии с правилами передачи суда, измерения применимые сроки, как если бы процедура была начата через 10 дней после передачи вступил в силу, если Верховный суд не примет иного решения.

    (4) После передачи дела в Верховный суд вступает в силу, Верховный суд может отменить или изменить постановление, вынесенное в ходе разбирательства путем передачи суд.

    (5) Постановление передающего суда, действующее на момент передачи разбирательство в Верховном суде вступает в силу, остается в силе после передачи до отстранен или изменен

    (а) судом-переводчиком, если Верховный суд не обладает территориальной компетенцией выполнить или изменить приказ, или

    (б) Верховный суд, в любом другом случае.

    Возврат производства после перевода

    20 (1) После передачи дела в Верховный суд вступает в силу Верховный суд должен распорядиться о возврате производства в суд, из которого разбирательство было получено, если

    (a) условия передачи предусматривают возврат,

    (b) как Верховный суд, так и суд, из которого было получено разбирательство отсутствие территориальной компетенции в разбирательстве, или

    (c) Верховный суд не обладает предметной компетенцией в продолжение.

    (2) Если суд, в который Верховный суд передал процессуальные постановления, разбирательство должно быть возвращено в Верховный суд при любых обстоятельствах, упомянутых в подразделе (1) (a), (b) или (c) или при аналогичных обстоятельствах Верховный суд должен принять возврат.

    (3) Когда в Верховный суд подается распоряжение о возврате, возвращенное производство продолжается в Верховном суде.

    Обращения

    21 (1) После передачи разбирательства в Верховный суд вступает в силу приказ передающего суда, за исключением постановления о передаче, может быть обжаловано в Британская Колумбия с разрешением апелляционного суда принимающего суда, как если бы Приказ был сделан Верховным судом.

    (2) Решение суда за пределами Британской Колумбии принять передачу Исход из Верховного суда не может быть обжалован в Британской Колумбии.

    (3) Если во время передачи разбирательства из Верховного суда В результате в Британской Колумбии ожидается рассмотрение апелляции по решению Верховного суда Суд, в котором рассматривается апелляция, может завершить апелляцию только в том случае, если

    (а) нецелесообразно или нецелесообразно для возобновления апелляции в состояние принимающего суда, и

    (б) разрешение апелляции необходимо для справедливого и надлежащего поведения продолжил разбирательство в принимающем суде.

    Выезд со сроком передачи

    22 После вступления в силу разбирательства в Верховном суде Верховный суд Суд может отступить от сроков, указанных передающим судом в переводном поручении, если это справедливо и разумно.

    Ограничения и сроки

    23 (1) В процессе, переданном в Верховный суд из суда за пределами Великобритании Колумбия, и, несмотря на любое принятие закона о введении срока давности, Верховный суд должен не удерживать требование, отклоненное из-за срока давности, если

    (a) требование не будет отклонено в соответствии с правилом ограничения, которое будет применяться судом-переводчиком, и

    (b) на момент вступления в силу, суд-переводчик имел оба территориальная и предметная компетенция в производстве.

    (2) После вступления в силу процесса в Верховном суде Верховный суд Суд должен рассматривать процедуру, начатую в определенную дату, в процессе передача дела в суд, как если бы в Верховном суде была начата процедура та же дата

    Начало

    24 Этот закон вступает в силу по распоряжению лейтенанта-губернатора в Совет.

    Copyright (c) Queen’s Printer, Виктория, Британская Колумбия, Канада

    .

    Учет переводов и других документов


    Титульный лист (форма DCS)

    Регистрация передачи авторского права или другого документа, относящегося к авторскому праву, в Ведомство по авторским правам в соответствии с 17 U.S.C. § 205 является добровольным. Тем не менее, чтобы способствовать регистрации, статья 205 Закона об авторском праве обеспечивает определенные юридические преимущества для этого, в том числе приоритет между конфликтующими передачами и конструктивным уведомлением о фактах, изложенных в зарегистрированном документе, когда выполняются определенные условия.Любая передача или другой документ, относящийся к авторскому праву, представленный для регистрации, должен соответствовать законодательным требованиям Закона об авторском праве (17 США, § 205) и положениям Управления (37 C.F.R. § 201.4), а также инструкциям, включая следующее:

    • Если представленный документ является оригинальным документом, он должен иметь фактическую подпись (подписи) лица (лиц), которое его выполнило. Если представленный документ является копией оригинала, он должен (1) иметь копию фактической подписи (подписей) и (2) сопровождаться присягой или официальным заверением, подтверждающим, что копия является подлинной копией оригинала, подписанный документФактическая подпись — это любая юридически обязательная подпись, включая электронную подпись. Если в представленном документе отсутствует рукописная мокрая подпись (например, когда он подписан электронным способом), Бюро считает документ копией, которая должна сопровождаться официальной или официальной сертификацией. 37 C.F.R. § 201.4 (d) (1).
    • Документ должен быть заполнен в соответствии с 37 C.F.R. § 201.4 (d) (2).
    • Документ должен быть разборчивым в соответствии с 37 С.F.R. § 201.4 (d) (3).
    • Если документ отредактирован, он должен быть отредактирован в соответствии с 37 C.F.R. § 201.4 (d) (4).
    • Если документ не является документом на английском языке, необходимо предоставить перевод на английский язык в соответствии с 37 C.F.R. § 201.4 (d) (5).
    • Документ должен сопровождаться правильной пошлиной за подачу заявки, как указано в 37 C.F.R. § 201.3 (с).

    Титульный лист

    Все документы, представленные для регистрации, должны сопровождаться титульным листом Бюро (форма DCS).Заполнение формы DCS помогает отправителям убедиться, что они предоставляют всю необходимую информацию, и помогает персоналу Office в обработке представления. Форму DCS и инструкции по ее заполнению можно найти здесь.


    Электронные титульные листы

    В дополнение к идентификации работ, к которым относится документ в бумажном представлении, также может быть представлен электронный список названий. Электронный список заголовков — это файл Excel, содержащий определенную информацию об индексировании соответствующих работ, например их названия, тип, регистрационные номера и информацию об авторстве.Отправка электронного списка названий не является обязательной, но может значительно сократить время обработки в офисе для записи документа. Следовательно, Бюро предлагает сниженную пошлину за подачу документов, которые включают их. Для получения дополнительной информации об электронных списках названий, включая инструкции по их заполнению и отправке, нажмите здесь.


    ,

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *